Sõna fantástico tõlge portugali-saksa
- fantastischKeiner missgönnt Irland sein fantastisches Wirtschaftswachstum. Ninguém minimiza o fantástico crescimento da Irlanda. Das ist ja wirklich fantastisch, was der Rat da gemacht hat! É realmente fantástico o que o Conselho aqui fez!Das ist ein fantastischer Auftakt unserer heutigen Aussprache! O início da discussão de hoje é fantástico!
- sagenhaft
- grandiosWenn ich hier einmal 20 Minuten zur Verfügung hätte, wäre das ja geradezu grandios – für mich und auch für das Hohe Haus! Se eu alguma vez tivesse 20 minutos para falar, seria algo de fantástico – não apenas para mim, mas também para esta Câmara!
- großartigderDiese Völker finden das in der Tat großartig! Obviamente, vão achar isso fantástico!Das ist ein großartiges Projekt, das die Menschen verstehen und unterstützen. Trata-se de um projecto fantástico que as pessoas percebem e apoiam.Er hat zusammen mit seinem Team von Schattenberichterstattern eine großartige Arbeit geleistet. Ele fez um trabalho fantástico, com a sua equipa de relatores-sombra.
- hervorragendSie hat hervorragende Arbeit geleistet und fehlt hier sehr. Fez um trabalho fantástico e sentimos muito a sua falta. Der Berichterstatter hat eine hervorragende Arbeit geleistet. O relator fez um trabalho fantástico. In Europa werden zweifellos hervorragende Weine produziert. Não há dúvida de que a Europa produz alguns vinhos fantásticos.
- irre
- märchenhaft
- phantastischIch möchte mich an die europäischen Institutionen halten, da wir hier ein solch phantastisches Beispiel geben, wobei ich phantastisch im negativen Sinne meine. Gostaria de continuar a falar da Europa, porque temos aqui um exemplo fantástico. Quero dizer: fantástico, em sentido negativo.Daran gibt es wirklich nichts auszusetzen. Er ist phantastisch. É fantástico! Dispomos de vinte canais. Es war eine phantastische Darbietung, die bei uns Abgeordneten große Begeisterung auslöste. Foi um desempenho fantástico, que suscitou um grande entusiasmo junto dos deputados.
- riesigWow, das ist wirklich ein riesiges Unterfangen, überall, nicht nur in ganz Europa! Fantástico, que grande esforço, não apenas na Europa, mas também no espaço!
- sagenumwoben
- supertoll
- unhistorisch
- wahnsinnig
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud