Sõna explorar tõlge portugali-saksa

  • erforschenMeiner Meinung nach ist dies eine äußerst interessante Option, die zu erforschen ist. Em meu entender, trata-se de uma via extremamente interessante de explorar. Ich möchte auch alle Vorschläge hervorheben, die die Absicht der Europäischen Kommission offenbaren, das Wachstumspotenzial des Binnenmarktes zu erforschen. Gostaria ainda de sublinhar o conjunto de propostas que revelam a intenção da Comissão Europeia em explorar o potencial de crescimento do mercado único.
  • abbauen
  • ausnutzen
    Sie muss territoriales Potential bei der Zusammenarbeit besser ausnutzen. Deverá explorar melhor o potencial da cooperação territorial. Können wir also diese Situation dahingehend ausnutzen, Belarus zu einem Spurwechsel zu ermutigen? Poderemos então explorar esta situação de modo a encorajar a Bielorrússia a mudar de rumo? Sie werden unsere Schwächen ausnutzen, und unsere Bürger werden darunter leiden. Explorarão as nossas debilidades, e os nossos cidadãos sofrerão as consequências disso.
  • einen Vorteil ziehen aus
  • ergründenAllerdings muss man auch die tief verwurzelten Ursachen von Extremismus und Gewalt ergründen. Contudo, importa também explorar as origens profundas do extremismo e da violência. Wir haben nicht verhandelt, sondern ergründen weiterhin die Position der USA. Não temos estado a negociar, mas continuamos a explorar a posição dos Estados Unidos. . – Herr Präsident! Zuweilen ist es wichtig, den Hintergrund einer Situation zu ergründen. Senhor Presidente, por vezes é importante explorar o que está por detrás de uma situação.
  • erkunden
    Die Menschheit muss diese Möglichkeit der Energiegewinnung eingehend erkunden. A humanidade necessita de explorar a fundo esta forma de produção de energia. Die getroffenen Entscheidungen bedeuten, dass wir jetzt eine neue Dimension von europäischer Demokratie erkunden müssen. As decisões tomadas implicam que tenhamos agora de explorar uma nova dimensão da democracia europeia. Die Kommission möchte neue Wege erkunden, um den Frieden und die Entwicklung in Südkaukasien zu fördern. A Comissão está disposta a explorar novas vias conducentes à promoção da paz e do desenvolvimento no Cáucaso meridional.
  • exploitieren
  • fördern
    Die Kommission möchte neue Wege erkunden, um den Frieden und die Entwicklung in Südkaukasien zu fördern. A Comissão está disposta a explorar novas vias conducentes à promoção da paz e do desenvolvimento no Cáucaso meridional. Wir sollten das Potenzial aller glaubwürdigen Initiativen voll nutzen, um die Nachhaltigkeit zu fördern. Devemos explorar ao máximo o potencial de todas as iniciativas credíveis em prol da sustentabilidade. Sie fordern, das auf die sogenannte "Finanzierungstechnik" gerichtete Bemühen als ein Mittel zu fördern, das Potenzial des privaten Sektors zu erschließen. Os relatores exortam a que se aposte mais nos esforços dedicados à chamada "engenharia financeira" como forma de explorar o potencial do sector privado.
  • recherchieren

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat