Sõna em torno de tõlge portugali-saksa

  • um
    Die Debatte muss sich um drei entscheidende Fragen drehen. A discussão deve ser estruturada em torno de três pontos-chave.
  • etwaDas für das Jahr 1999 erwartete Wachstum wird bei etwa 2 % liegen; es wird also kaum von der Prognose abweichen. O crescimento anunciado para 1999 rondará em torno de 2%, não muito longe do estabelecido nas previsões. Das halte ich für besonders wichtig, wenn so etwas auch nur die geringste Aussicht haben soll, Vertrauen zu erwecken. Penso que é extremamente relevante se quisermos ter alguma esperança quanto a criar um certo grau de confiança em torno desta questão.
  • herumEin weiterer Punkt ist die Einführung von Pufferzonen um Wasserläufe herum. Um outro aspecto é o da a introdução de zonas-tampão em torno de cursos de água. Wir sind nun darum bemüht, alle unsere wichtigen Akteure um diese Strategie herum zu positionieren. Actualmente, estamos a procurar reunir os nossos principais actores em torno dessa política. Die Strukturfonds, wie sie für den Zeitraum 2000-2006 vorgesehen sind, sind um drei Zielvorgaben herum angeordnet. Os fundos estruturais, tal como se encontram previstos para o período 2000-2006, organizar-se-ão em torno de três objectivos.
  • ungefähr
    In Ländern, in denen die Frauen das Recht auf Abtreibung haben, liegt diese Rate bei ungefähr 200. Nos países onde as mulheres têm o direito de optar pelo aborto, esta taxa oscila em torno de 200.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat