Sõna desgosto tõlge portugali-saksa
- Ekelder
- LeidwesendasDie Bearbeitung der Petitionen bis zur endgültigen Antwort dauert zum Leidwesen der Petenten zu lange. Para desgosto dos peticionários, a análise das petições até a decisão definitiva demora demasiado tempo.
- VerdrussderErstens, wenn wir das Sparpaket einmal umgesetzt haben, wird dies sehr zum Verdruss und zum Leid unserer Bürgerinnen und Bürger sein. Ponto um, vamos aplicar o pacote de austeridade, com grande desgosto e sofrimento dos nossos cidadãos.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud