Sõna dor tõlge portugali-rootsi

  • smärtaen
    Det är en smärta som sargar hela mig.Essa é uma dor que me dilacera. I sådana här fall förekommer det djup smärta, en fruktansvärd smärta som också förtjänar några ord här.Nestes casos há uma dor lancinante, uma dor terrível que tem também de merecer uma palavra desta Casa. Amerikanernas smärta i dag är också vår.Hoje, a dor dos Americanos é também nossa.
  • värken
    Känner du någon värk?
  • ångesten
    Med det i åtanke måste vi förbjuda djurförsök som ger upphov till svår smärta, lidande eller ångest som kan bli långvarig.Nesta óptica, a realização de experiências que resultem em dor, sofrimento ou stresse graves, e que sejam provavelmente de longa duração, devem ser proibidas. Ur etisk synvinkel måste det finnas en övre gräns för smärta, lidande och ångest som djur aldrig bör utsättas för i vetenskapliga försök.De um ponto de vista ético, tem de haver um limiar superior de dor, sofrimento e aflição acima do qual os animais nunca deverão ser sujeitos a procedimentos científicos. Den morgonen hade jag känt en särskilt ångest, som byggdes upp av så mycket blod och så mycket vånda, när jag insåg att attacken kunde ha varit verket av de ultraradikala baskiska fanatikerna i ETA.Naquela manhã senti uma particular angústia, face a tanto sangue e tanta dor, perante a hipótese de o atentado poder ter sido obra de fanáticos ultra-radicais bascos da ETA.
  • besvärett
    Därför är Internet en verklig huvudvärk för totalitära diktatorer och regeringar, som gör sig stort besvär för att begränsa och förhindra dess fria användning.Daí a Internet ser uma verdadeira dor de cabeça para os ditadores e governos totalitários, que vão longe de mais para restringir e impedir a sua livre utilização. Jag har nog med besvär som det är, så tjata inte på mig!Hon hade besvär med sitt knä.
  • lidandeettDe skönjer ingen framtid vid slutet av denna väg av smärta och lidande.Não vislumbram nenhum futuro num percurso de dor e de sofrimento. Det finns smärta, lidande och död i den fråga som vi debatterar här.Na questão que hoje debatemos estão em causa a dor, o sofrimento e a morte. Vi måste ta itu med den kvinnofientlighet som leder till detta lidande och denna bedrövelse.Temos de enfrentar este tipo de misoginia, que conduz a este sofrimento e a esta dor.
  • plågaen
    Annars kommer vi att få ett permanent problem här, en permanent plåga för hela Europa.De outro modo, teremos aí um problema permanente, uma permanente dor de cabeça para toda a Europa. ... belägrade av alla sorters vidunder som obarmhärtigt ansätter dem så att deras kroppar plågas av smärta.... assaltados por todos os tipos de monstros que os perseguem sem tréguas, fazendo do seu corpo sede da dor.
  • smärtanJag kunde nästan röra vid smärtan, verkligen känna den kvinnans smärta.Quase consegui tocar a sua dor, sentir verdadeiramente o seu sofrimento. Det som behövs är läkare, arkitekter och människor som kan lindra smärtan efter tragedin.Precisamos de médicos, de arquitectos e de pessoas capazes de aliviar a dor da tragédia. Rapporter visar att smärtan är så stor att offren ofta förlorar medvetandet.Os relatos demonstram que a dor é tão forte que as vítimas muitas vezes perdem os sentidos.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat