Sõna você tõlge portugali-prantsuse
- tuJe veux simplement lui dire : "Mary, tu es extraordinaire ! Quero apenas dizerlhe: "Mary, você é fantástica. S'adressant au Premier ministre de l'époque, M. Netanyahu, elle lui lança "C'est toi qui a tué ma fille". Falando com o então Primeiro-Ministro, senhor Netanyahu, afirmou, "Você matou a minha filha”. Moi, je peux adhérer, dans mon pays, à mes partis nationaux, toi tu peux adhérer à tes partis nationaux, aux Verts français. Pela minha parte, posso aderir, no meu país, aos meus partidos nacionais, você pode aderir aos seus partidos nacionais, aos Verdes franceses.
- vousMais vous ne vous préoccupez pas des personnes âgées ! Mas vocês não se interessam pelos velhos! Qui pensez-vous mettre au pilori? Quem estão vocês a tentar castigar no pelourinho? Et vous vous demandez pourquoi l’UE est à ce point méprisée! E perguntam-se vocês por que razão a UE é tão desprezada!
- onEn réalité, vous voulez enregistrer des données sur chaque individu dans le monde! O que vocês pretendem é registar dados sobre todas as pessoas do mundo! Très souvent on dit, "Vous Européens, vous imposez des conditions!" Dizem-nos muitas vezes "vocês, Europeus, impõem condições!" Mais l'explication est que vous avez des intérêts économiques dans ces pays. A explicação é que vocês têm interesses económicos nesses países.
- seMesdames et Messieurs les membres du Conseil, et c'est ici que je terminerai, Monsieur le Président, vous êtes colégislateurs. Caro Conselho, vocês, e assim termino Senhor Presidente, vocês são co-legisladores.
- soi
- toiS'adressant au Premier ministre de l'époque, M. Netanyahu, elle lui lança "C'est toi qui a tué ma fille". Falando com o então Primeiro-Ministro, senhor Netanyahu, afirmou, "Você matou a minha filha”. Moi, je peux adhérer, dans mon pays, à mes partis nationaux, toi tu peux adhérer à tes partis nationaux, aux Verts français. Pela minha parte, posso aderir, no meu país, aos meus partidos nacionais, você pode aderir aos seus partidos nacionais, aos Verdes franceses. Ce "toi" désignait, au-delà d'un homme, une politique que ses successeurs ont poursuivie et amplifiée. Esse "você” referia-se não só a um indivíduo mas a uma política que os seus sucessores tinham seguido e intensificado.
- Votre Grâce
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud