Sõna avançar tõlge portugali-prantsuse
- avancerIl y a donc nécessité d'avancer et d'avancer vite. Temos, pois, de avançar, e avançar rapidamente. Que pouvons-nous faire pour faire avancer l’Europe? Que podemos fazer para fazer avançar a Europa? Deuxièmement, L'Europe doit avancer d'un point du vue social. Em segundo lugar, a Europa tem de avançar no plano social.
- aventurerÀ défaut, nous risquons de forcer les pêcheurs à s'aventurer plus loin en mer, dans l'Atlantique Nord, ce qui n'est pas pratique et très dangereux. Caso contrário, corre-se o risco de forçar os pescadores a avançar mar adentro no Atlântico Norte, o que não é prático nem seguro.
- continuerNous devons continuer sur cette voie. Temos de continuar a avançar neste sentido. Nous devons continuer à progresser dans cette voie. Temos de continuar a avançar neste sentido. Mais il faut continuer à creuser le sillon. Mas temos de continuar a avançar.
- éleverPeut-être devrions nous prélever une taxe à l'importation depuis les pays non CE pour protéger notre propre marché. Receio que, se continuarmos a avançar nesta via, corramos o risco de ter excedentes de produção, e gostaria certamente de ouvir a resposta do senhor comissário no que a este ponto se refere.
- maintenirDepuis mon entrée en fonction, je me suis efforcé de faire avancer l’ADD et de le maintenir sur la bonne voie. Desde que assumi as minhas actuais funções, não me tenho poupado a esforços para fazer avançar a Agenda de Desenvolvimento de Doha, procurando mantê-la no rumo certo. Si nous voulons maintenir notre place dans le monde, c’est là que nous devons progresser. Se queremos reivindicar o nosso lugar no mundo, então é aqui que temos de avançar. Nous ne pouvons pas continuer à enterrer nos morts, nous devons faire évoluer ensemble le processus de paix et, pour ce faire, il est impératif de maintenir l'autorité politique. Não podemos voltar a andar a enterrar pessoas, temos de avançar juntos e em paz, e para o fazermos temos de manter a autoridade política.
- oser
- reconduireJe voudrais remercier la Cour de nous avoir permis de reconduire le budget 2006 pour ce qui concerne les indemnités d'assistance. Quero agradecer ao Tribunal de Contas ter-nos permitido avançar com o orçamento parlamentar de 2006 no que se refere aos subsídios de assistência aos deputados.
- risquerNous ne pouvions pas aller trop lentement, pour ne pas risquer de briser l’élan européen, élan qui était très fort dans les pays candidats. Não podíamos avançar muito devagar e arriscarmo-nos a perder o impulso de adesão à Europa, que era muito forte por parte dos países candidatos.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud