Sõna abalar tõlge portugali-prantsuse

  • affecter
  • bouleverser
  • ébranler
    Peut-être pourrais-je à présent ébranler un peu la vision du monde de Mme Sommer. Talvez agora eu consiga abalar um pouco a visão do mundo da colega Renate Sommer. Vous avez affirmé avoir agi de la sorte de manière à ne pas ébranler les relations internationales. V.Ex.ª disse que agiu assim para não abalar as relações transatlânticas. Car une chose doit être claire. Nous ne pouvons pas ébranler la confiance des consommateurs. Porque uma coisa tem de ser clara: não podemos abalar a confiança dos consumidores.
  • émouvoir
  • faire tanguer
  • remuer
  • secouer

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat