Sõna terrível tõlge portugali-poola
- okropnyNa przykład przypominam sobie okropny wypadek kilka miesięcy temu w Zoufftgen, pomiędzy Luksemburgiem i Francją, który wstrząsnął nami wszystkimi. Recordo-me, por exemplo, do terrível acidente ocorrido há alguns meses em Zoufftgen, perto da fronteira francesa com o Luxemburgo, que nos chocou a todos. Mamy tu okropny problem, ponieważ, jak powiedział pan poseł George Lyon, 83 miliony jaj - a wiemy, że to fakt - będzie nielegalnych z dniem 1 stycznia 2012 r. Temos aqui um terrível problema porque, como referiu o senhor deputado George Lyon, existem 83 milhões de ovos - e esta é uma informação factual - que, em 1 de Janeiro de 2012, serão ilegais.
- strasznyPrzeszłe doświadczenia wskazują, że byłby to straszny błąd. A experiência do passado mostra que seria um erro terrível. Teraz liczą się tylko prawdziwe fakty: Lampeduza, Malta i inni dźwigają straszny ciężar. Agora o que conta são os factos reais: Lampedusa, Malta e outros estão a carregar um fardo terrível. Podatek ten będzie miał straszny wpływ na Londyńskie City, na sektor usług finansowych, który jest największym płatnikiem podatku do brytyjskiego skarbu państwa. O imposto terá um impacto terrível na City de Londres, a indústria de serviços financeiros que é o maior e mais importante contribuinte da Grã-Bretanha para o tesouro público.
- kiepski
- poważnyJuż od przeszło dziesięciu dni trwa na Gwadelupie poważny strajk, który doprowadził do całkowitego paraliżu, w tym wstrzymania dostaw ropy naftowej. Faz 10 dias que decorre em Guadalupe uma greve terrível, que bloqueia tudo, até mesmo o abastecimento de combustíveis.
- przerażającyTen przerażający reżim skończył się nieoczekiwanie wraz ze śmiercią dyktatora w grudniu ubiegłego roku. Este regime terrível terminou inesperadamente quando o ditador morreu, em Dezembro do ano passado. Jest to przerażający proceder, gdzie ludzi pozbawia się jedynej szansy życia i obdziera z ludzkiej godności. Trata-se de um negócio terrível, em que as pessoas são despojadas da oportunidade única de ter uma vida própria e da dignidade humana. Wreszcie, stan bezpieczeństwa w rejonie Darfuru jest przerażający i rząd jednostronnie pragnie zorganizować referendum na temat jego statusu w dniu 1 lipca 2011 r. Por último, há a terrível situação de segurança na região do Darfur e o desejo unilateral do Governo de organizar um referendo sobre o seu estatuto em 1 de Janeiro de 2011.
- straszliwyPostarajmy się zrozumieć, że komunizm stanowi straszliwy epizod naszej wspólnej europejskiej historii. Entendamos o comunismo como uma parte terrível da nossa história europeia comum. - (SK) Panie Przewodniczący! Wszyscy wciąż dokładnie pamiętamy straszliwy wypadek w elektrowni jądrowej w Czarnobylu sprzed 25 lat. - (SK) Senhor Presidente, todos nos lembramos perfeitamente do terrível acidente na central nuclear de Chernobil, há 25 anos. Panie i panowie! W najgroźniejszym w ostatnich dekadach trzęsieniu ziemi we Włoszech, w regionie Abruzji w straszliwy sposób straciło życie 295 osób. Minhas senhoras e meus senhores, no pior terramoto que ocorreu em Itália nas últimas décadas, 295 pessoas perderam a vida da maneira mais terrível, na região de Abruzzo.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud