Sõna saber tõlge portugali-poola

  • wiedziećDlatego ludzie powinni wiedzieć, czego chcą. Por consequência, as pessoas têm de saber claramente aquilo que querem. Chcielibyśmy wiedzieć, dlaczego są odrzucane. Gostaríamos de saber o motivo do indeferimento. Chciałabym wiedzieć, co oznacza termin "ogólnoświatowy”. Gostaria de saber o que se entende por "mundial”.
  • móc
  • umiećMusimy umieć wyrażać te różnice, ponieważ Europa różni się od krajowego ustroju politycznego. Precisamos de saber como expressar estas diferenças, porque a Europa é diferente de um sistema político nacional. Wciąż musimy umieć w pełni korzystać z tego potencjału w UE pod względem inwestycji i rozwoju usług. Ainda nos falta saber tirar plenamente partido deste potencial na UE em termos de investimento e de desenvolvimento de serviços. Jest to tak naprawdę główny komunikat, który powinniśmy umieć uczciwie i odważnie przekazać europejskim obywatelom. Esta é, de facto, a mensagem principal que temos de saber comunicar aos cidadãos europeus com honestidade e coragem.
  • potrafić
  • smakować
  • znaćChcielibyśmy znać przyszłe plany odnoszące się do tego stanowiska. Queremos saber quais são os futuros planos para este cargo. Proszę dać nam znać, czy wydaje się to realne. Por favor, façam-nos saber se isso parece exequível. Chcę znać podstawy decyzji powrotu do Strasburga. Quero saber em que bases regressamos a Estrasburgo.
  • znać się

Sünonüümid

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat