Sõna reconhecer tõlge portugali-poola
- poznaćJednak jako organ nadzorczy nie jest on w stanie poznać rzeczywistego ryzyka podejmowanego przez graczy rynkowych. No entanto, enquanto órgão de supervisão, é impotente para reconhecer a realidade dos riscos assumidos pelos actores do mercado.
- przyznaćMusimy przyznać, że nasze podejście zakończyło się fiaskiem. Temos de reconhecer que a nossa abordagem falhou. Trzeba przyznać, że nie była to najlepsza decyzja. Há que reconhecer que a decisão não foi a melhor. Musimy teraz przyznać, że był to poważny błąd. Neste momento, temos de reconhecer que foi um grande erro.
- przyznawać
- rozpoznaćUnia Europejska mimo wszystko powinna wiedzieć, jak rozpoznać taki problem. Afinal, a UE deve saber reconhecer tal problema. W Radzie, Komisji i w Parlamencie potrzebna nam jest fachowa wiedza, która pozwoli rozpoznać niespójne aspekty polityki. O Conselho, a Comissão e o Parlamento devem possuir conhecimentos para reconhecer os aspectos incoerentes. Irlandię uważam za dojrzałą demokrację, zdolną rozpoznać, w czym mamy największy interes, i że leży on w samym sercu Europy. Penso que a Irlanda é uma democracia madura, capaz de reconhecer qual é a melhor solução para o país, e essa solução está no coração da Europa.
- uznaćZamiast tego musimy uznać demokratyczny rozwój. Temos, pelo contrário, de reconhecer o desenvolvimento democrático. Musimy uznać fakt, że musimy rozwijać nasze porty lotnicze. Temos de reconhecer a necessidade de desenvolver os aeroportos. Musimy uznać, że to było ludobójstwo, ale nie ze względów etnicznych. Temos de reconhecer que se tratou de um genocídio, mas não por motivos étnicos.
- uznawaćZ zasady poszczególne państwa członkowskie danej strefy będą wtedy musiały uznawać wzajemnie wydane przez siebie zezwolenia na dopuszczenie do obrotu. Em princípio, os Estados-Membros incluídos nessas zonas deverão então reconhecer mutuamente as suas autorizações. Musimy także rzucić wyzwanie organom regulacyjnym w innych częściach świata i uznawać tylko systemy międzypaństwowe. Temos igualmente de desafiar os reguladores de outras paragens e reconhecer os regimes numa base de reciprocidade, apenas. Ponadto przedmiotowy wniosek nie wydaje się uznawać lokalnego charakteru usług przewozów autobusowych świadczonych na obszarach przygranicznych. Além disso, a proposta não parece reconhecer a especificidade local dos serviços de autocarros que circulam em zonas fronteiriças.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud