Sõna medida tõlge portugali-poola

  • miaraJest to obiektywna miara łamania reprodukcyjnych praw kobiet w Polsce. Esta é uma medida objectiva da violação dos direitos reprodutivos das mulheres na Polónia. To jest miara, która mówi sama za siebie, ponieważ teraz priorytet, który Parlament nadaje Frontexowi, jest jasny dla wszystkich. É uma medida que fala por si e que não deixa dúvidas a ninguém sobre a prioridade que o Parlamento atribui à Frontex. Produkt krajowy brutto jest najlepiej znanym wskaźnikiem aktywności makroekonomicznej i jest stosowany w analizie politycznej i debatach na całym świecie jako miara rozwoju społecznego. O produto interno bruto é a mais conhecida medida da actividade macroeconómica e é utilizado na análise e nos debates políticos no mundo inteiro para aferir o desenvolvimento social.
  • pomiarChcę podkreślić, że nie mamy przejrzystych danych z pomiarów. Gostaria de salientar que não dispomos de medidas numéricas transparentes. W komunikacie Komisji "Wyjść poza PKB - pomiar postępu w zmieniającym się świecie” zaproponowano różne środki w celu uzupełnienia PKB w odpowiedni sposób. Na Comunicação da Comissão intitulada "O PIB e mais além - Medir o progresso num mundo em mudança" são sugeridas várias medidas como soluções capazes de complementar o PIB.
  • środekJesto to zatem środek niewłaściwy. Isso torna esta medida inadequada. Środek szczególny 2007 na rzecz Iraku (głosowanie) Medida especial 2007 para o Iraque (votação) Budżet na ten środek pomocowy wynosi 6,9 milionów euro. O orçamento para essa medida é de 6,9 milhões de EUR.
  • środek zaradczy rada na coś
  • wielkośćLiczba personelu i wielkość środków do dyspozycji nie jest miernikiem właściwym. A quantidade de pessoal e o montante dos fundos não são a melhor medida. Biorąc pod uwagę wielkość sektora budownictwa konieczne jest przyjęcie środków dotyczących wprowadzania wyrobów budowlanych do obrotu w UE. Atendendo à dimensão do sector da construção, urge tomar medidas relativamente à comercialização dos produtos de construção na UE.
  • wymiarWymiar historyczny i strukturalny przemocy oznacza, że należy przyjmować środki na szczeblu europejskim i międzynarodowym. A sua dimensão histórica e estrutural implica que as medidas tomadas sejam a nível europeu e internacional. O szczycie można wybiórczo mówić w dwóch perspektywach czasowych: w tej dłuższej perspektywie działań strategicznych, do których zaliczam wymiar wschodni, łącznie z Białorusią. A escala de longo prazo implica a aplicação de medidas estratégicas, nas quais incluo a questão dos nossos parceiros da Europa Oriental, incluindo a Bielorússia. Jest to narzędzie użyteczne i niezbędne, ponieważ uprawianie sportów stanowi tak istotny wymiar europejskiego społeczeństwa. Trata-se de uma medida útil e necessária, na medida em que a actividade desportiva constitui uma dimensão muito significativa da sociedade europeia.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat