Sõna informar tõlge portugali-poola

  • informowaćNależy również zmobilizować i informować społeczeństwo. Importa também mobilizar e informar a sociedade. Musimy informować i przekonywać, a nie zalecać i zakazywać. Devemos informar e devemos convencer em vez de impor e proibir. Należy to zmienić; podkreślam: upraszczać, informować, ale i kontrolować. Esta situação deve ser alterada e eu sublinharia: simplificar e informar, mas também controlar.
  • notyfikować
  • poinformowaćJestem zobowiązany dokładnie poinformować wszystkich zgromadzonych o konsekwencjach proceduralnych. Tenho de vos informar adequadamente das consequências processuais. Chciałbym państwa poinformować, że mamy nową regułę obradowania. Gostaria de informar as Senhoras e os Senhores Deputados de que temos um novo artigo no Regimento. Chciałbym poinformować Wysoką Izbę, że ten projekt posiada potwierdzenie ethical review. Gostaria de informar a Câmara de que o projecto obteve aprovação no quadro de uma revisão ética.
  • powiadamiać
  • powiadomićNie powinni oni sami decydować, kiedy powiadomić użytkowników i władze, nawet w przypadku rażącego zaniedbania. Não devem ser eles a decidir quando informar os utilizadores e as autoridades sobre actos de negligência mesmo flagrantes. Przede wszystkim mam przyjemność powiadomić Izbę, że dziś rano parlament Litwy ratyfikował Traktat. Tenho antes de mais o prazer de informar a Assembleia que o parlamento lituano ratificou o Tratado esta manhã.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat