Sõna destino tõlge portugali-poola

  • przeznaczeniePonieważ mamy to samo przeznaczenie. Os nossos destinos estão ligados.Tak naprawdę chodzi o nasze zbiorowe przeznaczenie. O que está realmente em causa é o nosso destino colectivo. Wiąże nas jednak wspólne przeznaczenie i jest nim euro. No entanto, estamos unidos, num destino partilhado, pelo euro.
  • losJest to unia, w której łączy nas wspólny los. É uma união com um destino partilhado. Jego los leży teraz w rękach prezydenta Karzai. O seu destino está agora nas mãos do Presidente Hamid Karzai. Prosimy, niech narodom Europy wolno będzie zadecydować o własnym losie. Por favor, deixem os povos da Europa decidir o seu destino.
  • celAustria, cel Pana wyjazdów wypoczynkowych, udzieli Panu potrzebnej pomocy. A Áustria, país que também é seu destino de férias, dar-lhe-á a ajuda de que necessita. Mówiono, że mamy w Europie wspólny cel, ale niestety obecnie tak nie jest. Já foi dito que temos um destino comum na Europa, mas neste momento, infelizmente, não é esse o caso. Różnorodność i bogactwo Europy oznacza, że jest to nadal najbardziej popularny na świecie cel turystów. A diversidade e a riqueza da Europa significam que esta continua a ser o destino turístico mais popular do mundo.
  • dola
  • fortuna

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat