Sõna tocar tõlge portugali-itaalia

  • suonareForse potremmo suonare il campanello. Talvez pudéssemos tocar as campaínhas. Signor Presidente, oggi corriamo il rischio di suonare la cetra mentre Roma brucia. Senhor Presidente, neste momento corremos o risco de nos pormos a tocar música enquanto Roma arde. Cancelliere Merkel, oggi le fanfare dovrebbero suonare in suo onore. Senhora Chanceler, hoje, as fanfarras deviam tocar em sua honra.
  • battere il cinque
  • commuovere
  • dare il cinque
  • mettere
    Non intendo mettere in discussione il testo della posizione comune. Não quero tocar no texto da posição comum. Pertanto non intendo mettere in discussione su questo punto il compromesso raggiunto. Não quero, pois, tocar neste aspecto do compromisso.
  • mettere su
  • riproduci
  • riprodurre
  • sentire
  • toccareNel momento in cui potremo toccare la nuova moneta aumenterà la fiducia nell'euro. Poderão tocar no euro e, por esta razão, a confiança no euro aumentará a partir desta data. Signora Presidente, desidero toccare soltanto due punti. Senhora Presidente, gostaria apenas de tocar em dois pontos. In tedesco c'è una parola, e cioè begreifen, che vuol dire capire, ma ha anche il significato di toccare. Na língua alemã existe a palavra "begreifen" com a conotação de "perceber" , mas nesta palavra também está presente a ideia de "agarrar, tocar" .

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat