Sõna para que tõlge portugali-itaalia

  • perché
    Perché tutti dovrebbero sentire l'esigenza di accedervi? Para que é que isso nos vai servir? Quindi perché abbiamo bisogno di un approccio comune? Para que precisamos, então, de uma abordagem comum? Muoviamoci perché questo evento avvenga. Vamos mobilizar-nos para que esse evento se concretize.
  • affinchéLanciamo nuovamente un appello affinché ciò accada. Apelamos de novo para que tal seja feito. Dovete insistere affinché Israele fermi le uccisioni. É preciso insistir para que Israel pare com o massacre. Lancio un appello al Consiglio affinché si attenga a tale linea. Apelo ao Conselho para que siga esta linha.
  • cosicchéLo farò, cosicché nessuno potrà più avere alcun dubbio sull'interpretazione corretta. Fá-lo-ei, para que ninguém tenha dúvidas sobre a interpretação correcta. Sia decisa in seno al Consiglio europeo, cosicché si possano compiere passi avanti in questo settore. Seja firme no Conselho Europeu, para que possamos avançar neste domínio. La prego cortesemente di rispiegarcelo, cosicché possiamo votare con cognizione di causa. Terá a gentileza de voltar a explicar essa alteração, para que possamos votar em consciência.
  • per paura che

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat