Sõna de acordo com tõlge portugali-itaalia

  • a secondaLo spiegamento comunitario dovrebbe avvenire a seconda della necessità e sulla base delle inchieste. O destacamento de funcionários da UE deve ser efectuado de acordo com as necessidades e no seguimento de inquéritos. Tuttavia la valutazione dei risultati è molto diversa a seconda delle reti. No entanto, a avaliação dos resultados é divergente de acordo com as diferentes redes.E’ importante sapere se, dal punto di vista procedurale, abbiamo il diritto di votare una seconda volta. Há que saber se, de acordo com as normas, podemos votar segunda vez.
  • in baseper iscritto. - (EN) In base alla relazione oggetto della votazione odierna, il Parlamento europeo: por escrito. - (EN) De acordo com o relatório votado hoje, o PE: Io penso che dovremmo lavorare in base ad una procedura ben definita. Penso que devemos proceder de acordo com as regras.I Vertici vengono sempre giudicati, comunque, in base ai partecipanti. No entanto, as cimeiras são sempre julgadas de acordo com quem a frequenta.
  • secondoFaremo questa verifica, secondo la sua richiesta. Iremos proceder a essa verificação, de acordo com o seu pedido. Secondo la proposta di direttiva: De acordo com a proposta de directiva: Tutto è stato fatto secondo le regole. Tudo se passou de acordo com as regras.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat