Sõna colocar tõlge portugali-itaalia
- collocareDobbiamo collocare la questione nella giusta prospettiva. Temos de colocar a questão em perspectiva. In primo luogo vorrei collocare questa proposta nel suo contesto. Vou começar por colocar a proposta no seu contexto. Possiamo collocare voci in riserva per raggiungere obiettivi politici? Podemos colocar verbas na reserva, a fim de alcançarmos objectivos políticos?
- mettereCome possiamo mettere denaro nei forzieri? Como podemos colocar dinheiro nos nossos cofres? Bisogna mettere tutto sul tavolo. Temos de colocar tudo em cima da mesa. Quanto siamo disposti a mettere sulla tavola? Pela nossa parte, quanto é que estamos dispostos a colocar em cima da mesa?
- posare
- deporre
- porreVorrei porre le seguenti domande. Gostaria de colocar a seguinte pergunta.Dove dobbiamo porre l'accento? Onde devemos colocar a tónica? Desidero porre una domanda all'onorevole Rangel. Senhor Deputado Paulo Rangel, tenho uma pergunta a colocar-lhe.
- adagiare
- aggregare
- incastonare
- incastrare
- incorporare
- inserireVorrei inserire la proposta nel suo contesto. Permitam-me colocar no seu contexto esta proposta. Inserire frasi di allarme sui pacchetti di sigarette non basta. Não basta colocar avisos nos maços de cigarros. E' perciò ragionevole inserire questi temi nell' ordine del giorno. Seria, portanto, sensato colocar estes assuntos na ordem de trabalhos.
- mettere giù
- poggiare
- riporre
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud