Sõna aquisição tõlge portugali-hollandi

  • aanschaf
    Een voorbeeld is de aanschaf van nieuwe motoren of het vervangen van motoren. Um exemplo é a aquisição de novos motores e a substituição de motores. De belastingheffing moet ook in het algemeen zijn gericht op het gebruik van de auto en niet op de aanschaf ervan. A tributação deveria, na generalidade, incidir sobre o uso do automóvel e não sobre a sua aquisição. Terecht is Helsinki door het Hof van Justitie in het gelijk gesteld bij de aanschaf van schone bussen. Foi com justeza que Helsínquia ganhou o seu processo quando procedeu à aquisição de autocarros limpos.
  • verwerving
    Controle op verwerving en voorhanden hebben van wapens (stemming) Aquisição e detenção de armas (votação) Controle op verwerving en voorhanden hebben van wapens\(debat) Aquisição e detenção de armas (debate) Ik denk aan de Benes-decreten en de verwerving, bijvoorbeeld in Polen, van gronden. Tenho em mente os decretos Benes, a aquisição de bens imobiliários, por exemplo, na Polónia.
  • aankoop
    Daar komt geen andere aankoop voor in de plaats. Não são substituídas por uma aquisição noutro local. De overeenkomst met Groenland is gebaseerd op de aankoop van quota. O acordo com a Gronelândia baseia-se na aquisição de quotas. In de eerste plaats de voedselsector: wij stimuleren de lokale aankoop van voedingsmiddelen. Em primeiro lugar, no sector alimentar, estamos a incentivar a aquisição de alimentos a nível local.
  • aanwinst
  • inkoopRusland zal in de afzienbare toekomst onze partner blijven voor de inkoop van energie. Durante um futuro previsível, a Rússia irá continuar a ser nosso parceiro na aquisição de recursos energéticos. Een te nauwe samenwerking - vooral bij de inkoop - tussen dergelijke grote ketens vormt een bedreiging van de vrije concurrentie en de keuzevrijheid van de consument. Uma cooperação demasiado estreita - sobretudo a nível da aquisição - entre cadeias de tão grandes dimensões ameaça a livre concorrência e a liberdade de escolha dos consumidores. Er bestaat al een samenwerking wat betreft de inkoop van oorlogsmateriaal en naar mijn mening voegt een Europees instituut daar niets aan toe. Já hoje existe, na prática, uma cooperação na aquisição de equipamento militar e penso que a criação de uma Agência Europeia de Armamento não representaria qualquer mais-valia.
  • koop
    Ik heb amendement 9 ingediend teneinde die koop te verhinderen of uit te stellen. Apresentei a Alteração 9 com o objectivo de evitar ou adiar a aquisição. Het beste zou zijn als de Parlementsleden een betaalkaart zouden krijgen die geldt voor de koop van tickets naar Brussel en Straatsburg. Os deputados devem dispor de um cartão de pagamento válido para a aquisição de bilhetes de viagem para Bruxelas e Estrasburgo.Deze kwestie betreft de institutionele regels van het Europese grootkapitaal voor de koop en overname van grote bedrijven. A proposta diz respeito às regras institucionais relativas à aquisição e controlo de grandes empresas pelo grande capital europeu.
  • verworvenheid

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat