Sõna bowiem tõlge poola-taani

  • da
  • eftersomDe demografiske forhold er heller ikke uden betydning, eftersom vi har områder, der er i fare for at blive affolket. Nie bez znaczenia są także kwestie demograficzne, mamy bowiem obszary zagrożone depopulacją.
  • fordiDen er så meget desto mere ukrænkelig, fordi den vedrører rettigheder. Kwestia ta ma tym większe znaczenie, bowiem dotyczy prawodawstwa. Dette er relevant for dagens diskussion, fordi det understreger det vigtige. Pasuje ona do dzisiejszej debaty, ukazuje bowiem sedno sprawy. Det er en vigtig betænkning, fordi skatteyderne ønsker at vide, at deres penge bruges rigtigt. To ważna praca, bowiem podatnicy chcą wiedzieć, czy ich pieniądze są właściwie wydatkowane.
  • på grund afPå grund af hans begrænsede beføjelser kan han kun undersøge klager vedrørende EU's institutioner og organer. Ze względu na ograniczone kompetencje może on bowiem rozpatrywać skargi dotyczące jedynie instytucji i organów Unii Europejskiej. Vi ønsker at se en afslutning på, at kvindernes liv ødelægges, og at kvinder i dag endog dør på grund af ulovlig abort. Chcemy, by nastąpił kres krzywdy w życiu kobiet - faktem jest bowiem, że nawet dziś kobiety umierają na skutek nielegalnych aborcji. Selv før regeringens militære aktion har det været umuligt at få en åben debat på grund af chikane af pressen og politisk forfølgelse. Nawet przed rozpoczęciem działań wojskowych przez rząd otwarta debata nie była możliwa, utrudniano bowiem działalność prasy i wywierano presję polityczną.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat