Sõna wybrzeże tõlge poola-saksa
- KüstedieDas läuft sehr gut, jetzt die Donau und in Kürze die Atlantikküste. Odbywa się to gładko: teraz Dunaj, a wkrótce Wybrzeże Atlantyku. Rücksichtsloses Handeln an einer neuen "Europäischen Goldküste" darf es nicht geben. Nie może być mowy o nierozważnych działaniach, jeśli chodzi o nowe "Europejskie Złote Wybrzeże”.
- Küstenland
- Uferdas
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud