Sõna bieżący tõlge poola-rootsi
- aktuellHandel är därför en del av den långsiktiga lösningen på den aktuella krisen.Wymiana handlowa jest zatem częścią długoterminowej reakcji na bieżący kryzys. Något som denna aktuella kris tydligt har påvisat är behovet att vidareutveckla europeisk samordning och samverkansförmåga.Tym, co bieżący kryzys bardzo wyraźnie pokazał, jest potrzeba dalszego wypracowania europejskiej koordynacji i interoperacyjności.
- flytandeDetta är ett flytande ämne.Vattenånga som svalnar övergår till vatten i flytande form.En husbåt är ett flytande hus.
- innevarandeInnevarande år utsågs t.ex. till Europeiska året för bekämpning av fattigdom och social utestängning.Bieżący rok został na przykład ogłoszony Europejskim Rokiem Walki z Ubóstwem i Wykluczeniem Społecznym. Därför är detta en fråga som kräver en känslig hantering, inte bara i fråga om följande års betalningar, utan också i fråga om genomförandet av budgeten 2011 för innevarande år.W tym znaczeniu jest to kwestia wymagająca delikatnego podejścia nie tylko w odniesieniu do płatności na kolejny rok, ale również w odniesieniu do wykonania budżetu na bieżący rok 2011. Vi är relativt optimistiska om utvecklingen för det innevarande räkenskapsåret.
- löpandeEU-budgeten bör snarare betraktas som en kapitalbudget än som en löpande budget.Budżet UE należy postrzegać jako budżet inwestycyjny, a nie jako budżet bieżący.
- nuvarandeDen nuvarande ekonomiska krisen räcker inte för att rättfärdiga detta.Bieżący kryzys gospodarczy nie może służyć za usprawiedliwienie przedłużenia odstępstwa. Den nuvarande krisen är som vi alla vet en förtroendekris.Bieżący kryzys jest, jak wszyscy wiemy, kryzysem zaufania. Samma ledamöter kommer säkerligen också att upprepa att den nuvarande krisen beror på globaliseringen och marknadsekonomin.Ci sami posłowie z pewnością powtórzą, że bieżący kryzys zrodziła globalizacja i gospodarka rynkowa.
- nyvarande
- pågåendeUngdomarna är särskilt hårt drabbade av den pågående krisen.Bieżący kryzys szczególnie ciężko doświadcza młodych ludzi. Den pågående ekonomiska krisen har ännu en gång visat resultatet av kombinationen girighet och bristande reglering.Bieżący kryzys ekonomiczny raz jeszcze obnażył następstwa chciwości połączonej z brakiem regulacji. Den pågående ekonomiska krisen har lyft fram ett antal viktiga områden där det krävs reformer inom EU och i hela världen.na piśmie. - Bieżący kryzys gospodarczy uwydatnił szereg ważnych obszarów wymagających reform na szczeblu europejskim i w szerszym wymiarze światowym.
- rinnandeett
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud