Sõna wybrać tõlge poola-prantsuse
- choisirVous devez en choisir une, deux ou trois. Muszą państwo wybrać jeden film, dwa lub trzy. Je tenterai de choisir la meilleure question! Postaram się wybrać najlepsze pytanie! Les peuples ne peuvent choisir le "meilleur impérialiste". Narody nie mogą wybrać "lepszego imperialisty”.
- élireCertains ont dit: "Pourquoi devrait-on vous élire? Niektórzy argumentowali: "dlaczegóż to mielibyśmy pana wybrać? Nous ne devrions donc pas imposer aux Égyptiens qui ils doivent élire. Dlatego nie powinniśmy dyktować Egipcjanom, kogo powinni wybrać. Ce matin, en vertu du règlement, nous devons élire le président. Zgodnie z Regulaminem dzisiejszego ranka musimy wybrać przewodniczącego.
- adopter
- composer
- désignerLa minorité rom de Roumanie n'a pourtant pas été capable de désigner son propre chef pour représenter le groupe vis-à-vis du public ou devant le Parlement roumain. Jednakże, jak dotychczas mniejszości romskiej nie udało się wybrać swojego przywódcy, który reprezentowałby tę grupę społeczną na forum publicznym czy w rumuńskim parlamencie.
- opterLe pays devrait-il coopérer avec l'Est ou opter pour l'intégration à l'Europe? Czy kraj powinien współpracować ze Wschodem, czy wybrać integrację z Europą. Et pourquoi pas, d'opter pour une autre voie, celle du protectionnisme raisonnable et des relations mutuellement profitables, car fondées sur la réciprocité. Dlaczego nie można wybrać innej drogi: drogi rozsądnego protekcjonizmu i relacji, które przynoszą korzyści obu stronom, gdyż oparte są na wzajemności. J'espère que cela aidera les organisations à opter pour l'approche systémique la plus rationnelle afin d'assurer l'interconnexion des différents domaines de la protection environnementale. Mam nadzieję, że pomoże to organizacjom wybrać najbardziej racjonalne podejście systemowe w celu łączenia różnych obszarów ochrony środowiska.
- sélectionnerLorsque l'on souhaite utiliser des services populaires, on ne nous propose pas de sélectionner l'option "ne pas recueillir d'informations me concernant". Jeśli chcemy korzystać z usług powszechnych, nie możemy wybrać opcji "nie gromadź danych o mnie”. Selon moi, nous devons donc nous efforcer de sélectionner un certain nombre de points qui méritent notre attention dans la décharge dont nous débattons aujourd'hui. Dlatego moim zdaniem musimy wybrać kilka zagadnień związanych z omawianym dzisiaj absolutorium i im poświęcić uwagę. À la place, nous devrions avoir le courage de sélectionner une série de choses qui seront mieux abordées et résolues à ce niveau territorial européen. Powinniśmy natomiast mieć odwagę i wybrać kilka spraw, które są lepiej realizowane i rozwiązywane na europejskim szczeblu terytorialnym.
- signaler
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud