Sõna dokonać tõlge poola-prantsuse
- accomplirC'est ici que nous souhaitons accomplir des progrès. W tej kwestii chcemy dokonać postępu. Nous devons accomplir cela dans le cadre de la stratégie UE 2020 avancée la semaine dernière. Musimy dokonać tego w ramach przedstawionej w zeszłym tygodniu strategii dla UE na 2020 rok. Nous devrions accorder une certaine marge à la Serbie pour lui permettre d'opérer cette transition et d'accomplir ces progrès. Musimy zostawić Serbii trochę swobody działania, aby mogła dokonać tej zmiany i tych postępów.
- acheverJe suis convaincu que, pour achever les changements qui ont commencé en Roumanie en 1989, il faut se confronter aux événements du passé. Moim zdaniem, aby zmiana tamtejszego reżimu rozpoczęta w 1989 r. mogła się w pełni dokonać, należy stawić czoła wydarzeniom z przeszłości.
- finirToutefois, il est indispensable de reconnaître l'importance de ce problème et il convient de définir une aide concrète et une coordination au niveau européen. Należy jednak dostrzec wagę problemu i dokonać określonej pomocy i koordynacji w skali europejskiej. Nous devons être capables de définir des priorités et de faire des choix difficiles afin de soutenir la croissance économique potentielle de l'UE et de consolider les finances publiques. Musimy być w stanie określić wyraźne priorytety i dokonać kilku trudnych wyborów, by wspierać potencjał wzrostu UE i wzmocnić finanse publiczne. Pour finir, nous devons revoir la directive sur la protection des sols, lever le blocage au niveau du Conseil, entreprendre la décontamination des sols et identifier les responsables. Należy w końcu dokonać przeglądu dyrektywy glebowej, należy przestać ją "blokować” na szczeblu Rady oraz przedsięwziąć działania w celu dekontaminacji gleby i dowiedzieć się, kto za to odpowiada.
- parfaire
- réaliserNous devons à présent avancer et réaliser des progrès. Teraz musimy pójść naprzód i dokonać postępów. Nous devons donc proposer de bonnes idées pour inciter nos entreprises à réaliser cette transition. Dlatego musimy przedstawić pewne dobre pomysły, aby pomóc naszym przedsiębiorstwom faktycznie dokonać zmian. Je pense également que le Parlement doit réaliser davantage d'économies et renforcer les procédures de gestion et de contrôle. Uważam też, że Parlament musi dokonać większych oszczędności oraz poprawić procedury zarządzania i monitoringu.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud