Sõna bo tõlge poola-prantsuse
- parce queEh bien, cela ne fonctionnera pas, parce que le Portugal est le prochain. Ale to się nie uda, bo następna jest Portugalia. Nous devons saisir cette occasion parce que c'est le bon moment. Musimy wykorzystać tę okazję, bo jest to odpowiedni czas. Elle se trouvait à l'agenda du Conseil parce que nous l'y avons placée. Znalazła się w programie prac Rady, bo my ją tam umieściliśmy.
- carRéveillons-nous car l'Europe en a besoin! Obudźmy się, bo tego potrzebuje Europa! Car cette question est finalement importante. Bo jest to w gruncie rzeczy istotne pytanie. Cela pourrait être bénéfique, bien sûr, car nous avons besoin d'impôts. To być może dobrze, bo oczywiście potrzebujemy podatków.
- commeComment, au nom de Dieu, avons-nous pu rejeter quelque chose comme cela? Jak, na Boga, mogliśmy coś takiego odrzucić w głosowaniu? Qu'on ne recommence pas comme on a fait en Bosnie. Zadbajmy o to, aby nie powtórzyło się to, co stało się w Bośni.
- puisqueJe ne le sais que trop, puisque je suis juriste. Wiem o tym bardzo dobrze, bo sam jestem prawnikiem. La stratégie était mauvaise, puisque le résultat est mauvais. Ta strategia była zła, bo zły jest jej rezultat. Je ne vois pas comment il pourrait en être ainsi puisque tous les députés bulgares semblent être présents. Nie wiem, jak to możliwe, bo wydaje mi się, że wszyscy posłowie z Bułgarii są tutaj.
- à cause que
- à cause de
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud