Sõna coś tõlge poola-portugali

  • algoPode ser que venhamos a produzir algo que valha a pena. Może stworzymy coś, co przedstawia jakąś wartość. Algo não vai bem, Senhor Comissário. Panie Komisarzu, coś tu jest nie tak. Foi algo que realmente ganhámos. To coś, co faktycznie uzyskaliśmy.
  • alguma coisaAlguém tem alguma coisa contra isso? Czy ktoś ma coś przeciwko temu? Todavia, é necessário fazer alguma coisa. Tym niemniej coś trzeba zrobić. É favor dizerem-nos alguma coisa sobre esta situação! Proszę powiedzieć coś na ten temat!
  • coisaSenhor Presidente da Comissão, explique-me uma coisa. Proszę mi coś wyjaśnić, panie Barroso. Há alguma coisa que não vá mudar? Czy jest coś, co nie ulegnie zmianie? Alguém tem alguma coisa contra isso? Czy ktoś ma coś przeciwko temu?
  • cos
  • cousa
  • qualquer coisaPode dizer-nos mais qualquer coisa sobre isso? Czy mogłaby pani powiedzieć coś więcej? A Comissão deve efectivamente fazer qualquer coisa relativamente a esta questão. Komisja musi zrobić coś konkretnego w tej sprawie. Uma vez mais, todos concordamos: é preciso fazer qualquer coisa. Ponownie wszyscy się zgadzamy: trzeba coś zrobić.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat