Sõna słowa tõlge poola-itaalia

  • lirica
  • paroleQueste parole sono più che mai attuali. Te słowa wciąż niosą mądre przesłanie. In pochi metterebbero in dubbio le sue parole. Mało kto wątpiłby w jego słowa. Sono tutte parole vuote, non accompagnate dai fatti. To wszystko puste słowa, żadnych działań.
  • testoNel nostro testo si concede giustamente considerevole spazio alla libertà di parola e di religione. W naszym dokumencie słusznie przyznano pierwszoplanowe miejsce kwestiom wolności słowa i swobody wyznania. Sappiamo bene che la costituzione deve concretizzarsi in risultati tangibili, che sono importanti quanto il testo scritto di una costituzione o di un testo di legge fondamentale, qual è il trattato. Wszyscy wiemy, że konstytucja musi przełożyć się na rzeczywistość, co jest równie ważne jak słowa zapisane w konstytucji lub prawie pierwotnym, na przykład traktacie. Nel testo attuale viene detto di sostituire le parole "nel gasdotto Baku-Tbilisi-Erzurum” con le parole "nei progetti di corridoi energetici transcaspici”. W tekście obecnie znajduje się zapis, by zastąpić słowa "w gazociągu Baku-Tbilisi-Erzurum” słowami "w projekcie transkaspijskiego korytarza energetycznego”.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat