Sõna jakkolwiek tõlge poola-itaalia

  • anche seAnche se non sono certo che l'iniziativa nel suo complesso possa avere successo ho votato a favore. Jakkolwiek nie jestem pewien, czy to się uda w całości, głosowałem za. Anche se è indubbio che sono stati compiuti alcuni passi avanti, il problema è che alcune questioni rimangono irrisolte. Jakkolwiek bez wątpienia poczyniono pewne postępy, prawdą jest, że niektóre pytania pozostają bez odpowiedzi. per iscritto. - (NL) La nuova normativa sulla sicurezza dei giocattoli è un passo nella direzione giusta, anche se spreca alcune opportunità. na piśmie. - (NL) Jakkolwiek ten nowe przepisy prawa w sprawie bezpieczeństwa zabawek są krokiem we właściwym kierunku, w związku z nimi nie zostało jednak wykorzystanych kilka możliwości.
  • benchéBenché la storia ci abbia fornito svariate prove del fatto che questa strada non porta da nessuna parte, la stiamo seguendo di nuovo. Jakkolwiek historia dostarczyła nam mnóstwo dowodów, że ścieżka ta prowadzi do nikąd, ponownie nią podążamy. Benché le donne lavorino più degli uomini, percepiscono retribuzioni e pensioni inferiori. Jakkolwiek kobiety pracują więcej od mężczyzn, mężczyźni mają wyższe stawki wynagrodzenia i nadal otrzymują wyższe emerytury. A questo proposito, penso soprattutto a ciò che è noto come cabotaggio di transito, benché vorrei tralasciare quest'aspetto. Myślę tu przede wszystkim o tak zwanym kabotażu tranzytowym, jakkolwiek nie chcę się nad nim rozwodzić.
  • come capita
  • comunqueNon è una risoluzione sulla politica d'asilo, ma comunque la decisione della Presidenza è stata di ammettere questo punto tra le risoluzioni di urgenza. Jakkolwiek nie jest to rezolucja dotycząca polityki azylowej, biuro postanowiło włączyć tę pozycję jako przypadek wymagający pilnego rozstrzygnięcia. Al Vertice di Parigi, credo, comunque può correggermi dopo Bernard Kouchner, che saranno presenti tutti i capi di Stato arabi. Z tego, co wiem, podczas szczytu w Paryżu, jakkolwiek pan Bernard Kouchner może mnie później poprawić, obecni będą wszyscy przywódcy z państw arabskich. Nonostante la chiusura stia richiedendo più tempo del previsto, possiamo comunque essere soddisfatti del fatto che sia in corso, poiché avrebbe potuto anche essere bloccata. Jakkolwiek zamknięcie tego więzienia potrwa dłużej niż planowano, nadal możemy być dumni, że proces postępuje, ponieważ możliwe byłoby również jego wstrzymanie.
  • in ogni casoIn ogni caso, i fatti in Birmania/Myanmar sembrano prendere una piega imprevedibile. Jakkolwiek by nie było, wydarzenia w Birmie przyjmują nieoczekiwany obrót.
  • in ogni modo
  • in qualche modo
  • in qualsiasi modoPertanto, la pedofilia (si è compiuto qualche tentativo di mascherare tale fenomeno con l'espressione "salute sessuale”) non deve essere ammessa, in qualsiasi modo la chiamiamo. Dlatego pedofilia (były próby ukrycia jej pod nazwą "zdrowie seksualne”) nie może być tolerowana, jakkolwiek byśmy jej nie nazwali.
  • sebbeneI costi di ricostruzione, sebbene sia presto per fare delle stime, potrebbero aggirarsi attorno ai 500 milioni di euro. Koszty ich odbudowy, jakkolwiek daleko przedwcześnie na ich szacowanie, mogą sięgać 500 milionów euro. Si tratta, a mio avviso, di uno strumento efficace - sebbene ad oggi ancora insufficiente - per affrontare la crisi attuale. Moim zdaniem jest to skuteczny, jakkolwiek wciąż niewystarczający, wkład w walkę z bieżącym kryzysem. per iscritto. - (PT) Sebbene la relazione contenga diverse raccomandazioni che sosteniamo, sono state tutte formulate entro un contesto liberale. na piśmie. - (PT) Jakkolwiek w tym sprawozdaniu znajduje się wiele zaleceń, które popieramy, wszystkie zostały sformułowane w kontekście liberalnym.
  • tuttaviaQuesta decisione, tuttavia, è stata presa qualche anno fa. Jakkolwiek, była to decyzja podjęta kilka lat temu. Tuttavia, ora è molto tardi, e il mio entusiasmo per l'argomento si è ormai smorzato. Jakkolwiek teraz jest już późno i dlatego okazuję mniej entuzjazmu w tej kwestii. Tuttavia, questi provvedimenti, per quanto siano positivi, determineranno solo un sollievo temporaneo al problema. Jednakże środki te, jakkolwiek pozytywne, przyniosą tylko chwilowe rozwiązanie problemu.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat