Sõna według tõlge poola-hollandi
- volgensIk zal zeggen wat er volgens mij nodig is. Pozwolę sobie powiedzieć, co według mnie jest konieczne. Volgens de heer Solana, tot nu toe, geen succes. Według pana Solany jak dotąd nie było żadnego sukcesu. En wat zou volgens mij dat gemeenschappelijk standpunt dan moeten zijn? Jakie według mnie byłoby to wspólne stanowisko?
- naarIk verwijs u naar het evangelie van Mattheüs, naar Mattheüs 22. Chciałbym odesłać państwa do Ewangelii według św. Naar mijn idee is geen van beide het geval. Według mnie nie mamy do czynienia ani z jednym, ani z drugim. Naar mijn mening heeft commissaris Dimas de test niet doorstaan. Według mnie komisarz Dimas nie zdał egzaminu.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud