Sõna omawiać tõlge poola-hollandi

  • bediscussiëren
  • bepraten
  • bespreken
    Welke discussiepunten wilde de Raad niet bespreken? Których punktów Rada nie chciała omawiać? De EuropeseVolkspartijzal nu niet de rechtsgrondslag gaan bespreken. Europejska Partia Ludowa nie będzie tu omawiać podstaw. We zullen dit in de toekomst bespreken, maar het is ook belangrijk. Będziemy omawiać ją w przyszłości, ale to ważne narzędzie.
  • debatteren
    Er zijn verschillende gelegenheden geweest om hier in dit Parlement over te debatteren. Mieliśmy kilka sposobności, aby je omawiać w tej Izbie. Deze stappen hebben wij genomen om te waarborgen dat we in een sfeer van wederzijds vertrouwen over het onderwerp konden debatteren. Podjęliśmy takie działania, aby móc omawiać tę kwestię w klimacie wzajemnego zaufania. En waarom debatteren we hier vandaag over de binnenlandse afluistermaatregelen van de Bulgaarse regering? I dlaczego zgromadziliśmy się tutaj dziś, aby omawiać wewnętrzne procedury przechwytywania informacji przez rząd bułgarski?
  • discussiëren
    Dit op zich staande geval had moeten worden onderzocht, in plaats van hier te discussiëren over iets wat zijn actualiteit verloren heeft. Powinniśmy byli zbadać ten jednostkowy przypadek zamiast omawiać tą nieaktualną już kwestię na tym forum.
  • overleggen

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat