Sõna zakład tõlge poola-hispaania

  • apuestaEn cuanto a las apuestas deportivas, hemos escuchado numerosas opiniones sobre el tema. Wracając do zakładów sportowych, słyszeliśmy na ich temat wiele opinii. Espero que podamos ganar esta apuesta, porque el coste si la perdemos será enorme. Mam nadzieję, iż wygramy ten zakład, ponieważ koszty przegranej będą ogromne. Los EE.UU. aseguran ante la OMC que están prohibidas las apuestas en Internet en su territorio, pero eso no es cierto. USA utrzymują przed WTO, że u nich obowiązuje zakaz zawierania jakichkolwiek zakładów w Internecie, ale to nie jest prawda.
  • centroEn lo que respecta a la reestructuración, he leído en la prensa que sólo un centro se vería afectado. Jeśli chodzi o restrukturyzację, to czytałem w prasie, że dotknięty będzie tylko jeden zakład. He tenido ocasión de visitar varios centros de producción de la industria alimentaria en diferentes países. Miałam okazję zwiedzić kilka zakładów przemysłu spożywczego w różnych krajach. Por último pero no menos importante, estos fondos podrían contribuir a la constitución de centros de protección y apoyo para aquellas mujeres víctimas de la violencia doméstica. Na koniec, choć nie jest to mniej ważna kwestia, wspomniane fundusze mogłyby również pomóc w zakładniu schronisk i ośrodków poradnictwa dla kobiet, które są ofiarami przemocy w rodzinie.
  • empresaSegundo ejemplo: los comités de empresa. Drugi przykład to rady zakładowe. En realidad se refiere a las grandes empresas, no a las pequeñas empresas, y debemos reflejarlo. Tak naprawdę dotyczy ona dużych zakładów a nie małych firm i powinniśmy to uwzględnić. Sin embargo, la empresa cerró, abandonó la producción en Portugal y se trasladó a España. Jednakże spółka Opel zamknęła ten zakład, porzuciła produkcję w Portugalii i przeniosła ją do Hiszpanii.
  • establecimientoPasando a las cuestiones concretas, en primer lugar, soy consciente del problema de la nueva autorización de los establecimientos de pequeña capacidad. Przechodząc do konkretnych kwestii: po pierwsze, mam świadomość problemu ponownego zatwierdzania zakładów o niskich zdolnościach produkcyjnych. Incluyen la retirada de licencias, el cierre de establecimientos en casos especialmente graves y la exclusión de las ayudas estatales procedentes de los fondos europeos. Obejmują one odebranie koncesji, zamykanie zakładów w szczególnie poważnych przypadkach, oraz pozbawienie pomocy państwa pochodzącej ze środków europejskich.
  • fábricaSe calcula que sólo en Polonia se cerrarán unas diez fábricas. Tylko w Polsce szacuje się, że zamkniętych zostanie około dziesięciu zakładów. En Viena tenemos una gran fábrica de la General Motors. Mamy ogromy zakład produkcyjny General Motors w Wiedniu. En estos tiempos de crisis, estamos cerrando fábricas de armas de fuego, como la fábrica de Radom, Polonia. W czasach kryzysu zamykamy zakłady zbrojeniowe, jak na przykład w Radomiu.
  • instituto
  • plantaSolamente convirtiendo esos tipos de plantas se reducirán las emisiones. Redukcja emisji możliwa jest tylko przez przekształcenie tych zakładów. También hay una cantidad substancial de carne de cerdo infectada en una planta. W jednym z zakładów znajduje się także znaczna ilość skażonej wieprzowiny. En cambio, nos estamos centrando en el riesgo real presentado por una determinada planta. Zamiast tego skupiamy się na rzeczywistym ryzyku stwarzanym przez dany zakład.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat