Sõna przyszły tõlge poola-hispaania

  • futuro
  • próximoNecesitamos que el SIS II sea un importante proyecto para el próximo año. Potrzebujemy SIS II jako ochrony na przyszły rok. Este paquete de medidas se presentará el mes próximo. Przedstawimy ten pakiet w przyszłym miesiącu. Yo estaré allí el próximo martes, señora Comisaria. Będę tam w przyszły wtorek, pani komisarz.
  • queEsto no se puede repetir el año que viene. Sytuacja ta nie może się powtórzyć w przyszłym roku. Octubre, que ya es la próxima semana, así que habrá una reunión la próxima semana. Październik jest już przyszłym tygodniu. Zatem spotkamy się w przyszłym tygodniu.
  • siguienteQueremos que Croacia sea miembro de la UE el próximo año o, como muy tarde, el siguiente. Chcemy, aby Chorwacja znalazła się w Unii Europejskiej w przyszłym roku lub - najdalej - rok później. Señora Presidenta, hemos mantenido un interesante debate sobre el presupuesto del Parlamento para este año y para el siguiente. Pani przewodnicząca! Debata na temat budżetu Parlamentu na ten i przyszły rok była interesująca. Señor Presidente, quisiera plantear una cuestión de orden sobre las dos votaciones que se van a celebrar hoy sobre los calendarios del año que viene y el siguiente. Panie Przewodniczący! Mój wniosek w sprawie przestrzegania Regulaminu dotyczy dzisiejszych dwóch pierwszych głosowań nad kalendarzem na rok przyszły i kolejny.
  • venideroTambién es cuestión de entablar un diálogo acerca del presupuesto de años venideros. Jest to także kwestia podjęcia dialogu na temat budżetu w latach przyszłych. Aprovecho la ocasión para agradecerles sus esfuerzos venideros, asimismo en el debate sobre la política de turismo, y también en todos los debates relativos a las próximas actividades presupuestarias. Chciałbym teraz podziękować Państwu za przyszłe działania, w tym za debatę w sprawie polityki turystycznej, ale też wszystkie debaty dotyczące przyszłych działań budżetowych. en nombre del Grupo PSE. - (ES) Señor Presidente, quiero hacer tres comentarios rápidos sobre este noveno informe y luego una breve reflexión sobre informes venideros. w imieniu grupy PSE. - (ES) Panie przewodniczący! Chciałbym przedstawić trzy krótkie uwagi w sprawie dziewiątego sprawozdania, a następnie krótką refleksję na temat przyszłych sprawozdań.
  • venir|viene

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat