Sõna jezioro tõlge poola-hispaania
- lagoPeipsi es un lago fronterizo cuya situación es muy concreta, no se trata de una masa de agua interior. Peipsi to jezioro graniczne o specyficznym charakterze, a nie jezioro wewnętrzne. No se trata de una masa de agua interior perteneciente a Estonia, sino de un lago fronterizo con un tercer país, Rusia. To nie wewnętrzne jezioro estońskie, ale jezioro graniczne, położone na granicy z państwem trzecim, w tym wypadku Rosją. Esta área era una ciénaga y el hombre la transformó: hoy en día hay un lago y es un destino turístico popular. Obszar ten, który został stworzony przez człowieka, był obszarem bagnistym, a obecnie posiada jezioro i jest miejscem popularnym wśród turystów.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud