Sõna dziwić tõlge poola-hispaania

  • extrañarNo es de extrañar que este país esté mostrando resistencia. Nie ma się co dziwić, że ten kraj obecnie oponuje. No es de extrañar, por tanto, el "no" en los referendos de Irlanda, Francia y Países Bajos. Proszę się więc wcale nie dziwić, że w referendach w Irlandii, Francji i Holandii obywatele zagłosowali na "nie”. No es de extrañarse que los chechenos traten de huir de su país ni que estén dispuestos a jugarse la vida en el intento. Trudno się dziwić, że ludzie próbują uciekać z Czeczenii, nawet ryzykując utratę życia.
  • extrañarseNo es de extrañarse que los chechenos traten de huir de su país ni que estén dispuestos a jugarse la vida en el intento. Trudno się dziwić, że ludzie próbują uciekać z Czeczenii, nawet ryzykując utratę życia.
  • sorprender¡Algunos se sorprenderán de lo mucho que ha tardado! Niektórzy będą się dziwić, że trwało to tak długo!

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat