Sõna kitaip tõlge leedu-ungari
- ellenkező esetbenEllenkező esetben nem kellene aláírni. Kitaip jis neturėtų būti pasirašytas. Ellenkező esetben nincs nagyobb pazarlás. Kitaip nebūtų didesnio švaistymo. Ellenkező esetben nem lépünk előre. Kitaip mes nepasieksime tolesnės pažangos.
- különbenMáskülönben orvosi problémák fognak jelentkezni. Kitaip kils medicininių problemų. Különben Európából lassan Eurábia lesz. Kitaip Europa galiausiai taps Eurabija. Több terményre van szükségünk, különben katasztrófa lesz. Turime didinti gamybą, kitaip neišvengsime nelaimės.
- máskülönbenMáskülönben orvosi problémák fognak jelentkezni. Kitaip kils medicininių problemų. Máskülönben, ahogyan azt a történelemből tudhatjuk, a hatalom korrupttá tesz. Kitaip, kaip rodo istorija, valdžia išsikreipia. Máskülönben mindig lesznek ebben a vonatkozásban egyenlőtlenségeink. Kitaip šiuo atžvilgiu niekada nepasieksime pusiausvyros.
- vagy pedigHadd mutassak azonban rá még egy dologra: minél alacsonyabbak a tengeri halállományok, annál szigorúbbnak kell lennünk, vagy pedig a jövő nagyon sivár lesz. Leiskite atkreipti dėmesį į dar vieną problemą: kuo mažiau lieka jūros išteklių, tuo griežtesni turime būti, nes kitaip mūsų laukia labai niūri perspektyva. Más szóval: vajon az Európai Parlament nem vehet-e majd részt a javaslatok vizsgálatában, vagy pedig a rendes eljárás, vagyis az együttdöntési eljárás útján be lesz-e vonva a folyamatba? Kitaip tariant, ar Europos Parlamentas turi nedalyvauti nagrinėjant pateiktus projektus, ar visgi jis turi dalyvauti įprastine tvarka, būtent pagal bendrą sprendimo procedūrą? Vagyis jelen pillanatban úgymond nincsen szabályozási vákuum, hiszen jelen pillanatban szabályozva vannak az Európai Unió jelképei, legyenek ezek benne a Lisszaboni Szerződésben vagy pedig nem. Kitaip tariant, šiuo metu nėra reglamentavimo vakuumo, nes šiuo metu egzistuoja taisyklės dėl Europos Sąjungos simbolių naudojimo, nepriklausomai nuo to, ar jos įtrauktos į Lisabonos sutartį, ar ne.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud