Sõna malgrado tõlge itaalia-ungari

  • annak ellenére, hogyAnnak ellenére, hogy a foglalkoztatottság kedvező tendenciát mutat, meg kell jegyeznünk, hogy az új munkalehetőségek nagy része bizonytalan, és nem biztosít megélhetést. Malgrado una tendenza favorevole all'occupazione, notiamo che numerosissimi nuovi posti di lavoro sono precari e non forniscono mezzi di sostentamento. A fejlődő országok saját élelmiszerellátásukban is bizonytalanok, annak ellenére, hogy rengeteg élelmiszert termelnek. I paesi in via di sviluppo sono inoltre insicuri per quanto riguarda il proprio approvvigionamento di generi alimentari, malgrado il fatto che ne producano grandi quantità. Kértem, hogy korábban felszólalhassak, ám annak ellenére, hogy jó néhányszor felálltam, és jelt adtam, nem kaptam lehetőséget a felszólalásra. Avevo chiesto la parola in precedenza e, malgrado mi fossi alzato in piedi e abbia segnalato più volte, non sono stato onorato.
  • dacáraA jó szándék dacára ez az állásfoglalási indítvány nem megfelelő; nem teljes. Malgrado le intenzioni lodevoli, la risoluzione in esame è incompleta. Antwerpen nem kapott esélyt, annak dacára, hogy sok kísérlet történt az eladásra. Anversa non ha avuto altre possibilità, malgrado i molti tentativi di trovare un acquirente. Mindenféle politikai nehézség dacára igen keményen munkálkodtak a kritériumok teljesítésén. Malgrado disordini politici di ogni genere, hanno lavorato con impegno per conformarsi ai criteri.
  • dacára, hogyAntwerpen nem kapott esélyt, annak dacára, hogy sok kísérlet történt az eladásra. Anversa non ha avuto altre possibilità, malgrado i molti tentativi di trovare un acquirente. Emiatt még meglepőbb, hogy annak dacára, hogy elfogadtuk a Lisszaboni Szerződést, további szerződéses reformok kellenek a további bővítéshez. Questo rende ancor più sorprendente sentire che malgrado l'accettazione del Trattato di Lisbona dobbiamo lavorare su riforme supplementari del trattato nel contesto di altri allargamenti.
  • ellenéreA visszautasítások ellenére is politikai párbeszédre kell törekednünk. Malgrado i rovesci, il dialogo va perseguito. A mentőintézkedések komoly gyengeségeik ellenére is pozitívak voltak. Le misure di soccorso sono state positive, malgrado alcune gravi debolezze. Ennek ellenére az európaiaknak mindössze 12%-a rendelkezik ezzel a kártyával. Malgrado ciò, solo il 12 per cento degli europei è dotato di questa tessera.
  • ámbár
  • bár
  • habárHabár néhány szempontját vitatom, a mögötte rejlő gondolkodás iránya helyes. Malgrado dissenta con alcune parti dello stesso, ritengo che il pensiero che lo sottende vada nella direzione giusta. Tisztelt elnök úr! Habár már többször elhangzott, újfent hangsúlyozni kívánom, hogy az irányelv sikere attól függ, hogy a tagállamokban képesek-e azt gyorsan végrehajtani. Signor Presidente, malgrado sia stato già ripetuto più volte, vorrei comunque sottolineare nuovamente che il successo della direttiva dipenderà dalla sua celere trasposizione nei diversi Stati membri. A vészjelzések szaporodnak, ennek ellenére mindenki kivár, habár közhelynek számit, hogy a nemzeti protekcionizmus elszabadulása végzetes eredményekkel járhat. Malgrado il numero crescente di segnali d'allarme, tutti stanno aspettando, per quanto possa sembrare banale, che il protezionismo nazionale sfugga di mano, con effetti potenzialmente disastrosi.
  • jóllehetJóllehet a jelentésnek vannak pozitív vonatkozásai, tartózkodtam, mert Írország elutasította jelentést. Malgrado alcuni aspetti positivi della relazione mi sono astenuta dal votare, in linea con la posizione dell'Irlanda. Akkor vitát folytattunk erről, és jóllehet ez a rendelet még csak pár hónapja van hatályban, már a módosításáról szavazunk. Allora c'era stato un dibattito eppure, malgrado il regolamento sia diventato operativo solo pochi mesi fa, ci troviamo a votare su una sua eventuale modifica. írásban. - (NL) Jóllehet a jelentés elnyerte támogatásomat a végső szavazásnál ez nem akadályoz meg engem abban, hogy hangot adjak súlyos kifogásaimnak egyes szakaszaival szemben. per iscritto. - (NL) Malgrado la relazione in esame abbia avuto il mio consenso nella votazione finale, questo non mi impedisce di esprimere serie obiezioni su alcuni punti.
  • mégis
  • mégsem
  • nohaNoha a célok azonosnak tűnnek, az e terület szabályozásával kapcsolatos kérdések megoldása közel sem könnyű. Malgrado l'obiettivo sembri lo stesso, non è affatto semplice risolvere la questione della regolamentazione. Nagyon keményen dolgoznak, és néhány órán belül a helyszínen kezdték meg a munkálatokat, noha a felszereléseiket is súlyos csapás érte. Hanno lavorato sodo e in poche ore erano già sul campo, malgrado fossero state gravemente colpite le loro stesse sedi. Ugyanakkor, noha a régióban pusztító tragédia hatásai rendkívül súlyosak voltak, az európai segítség nem érkezett azonnal. Tuttavia, malgrado la gravità delle conseguenze della tragedia che ha devastato la regione, gli aiuti europei non sono stati erogati con tempestività.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat