Sõna sogno tõlge itaalia-saksa
- TraumderIst es möglich, sich einen anderen Traum von Europa vorzustellen, einen Traum von einem pluralistischeren Europa? E’ possibile immaginare un altro sogno europeo, un sogno di un’Europa più pluralistica? Ist das wirklich der Traum von Europa? E' davvero questo il sogno europeo? Vielleicht wird jetzt ein Traum wahr. Forse il sogno sta per avverarsi adesso.
- WunschderIch bin daher glücklich, nunmehr eine Richtlinie vor mir zu haben, mit der dieser Wunsch in Erfüllung geht. Sono lieto di avere oggi di fronte una direttiva che traduce in realtà quel sogno. Das ist unser aufrichtiger Wunsch, unser Traum, und wir wollen, dass er so bald wie möglich Realität wird. Questo è il nostro più vivo desiderio, è il nostro sogno e ciò che vogliamo diventi realtà il più presto possibile. Unser dringendster Wunsch – der leider kaum mehr als ein Traum ist – besteht darin, dass Europa in dieser Frage geeint auftreten möge, um eine Rückkehr zum Verhandlungstisch zu erreichen. Il nostro più caro auspicio, che purtroppo è poco più di un sogno, è che l’Europa lavori insieme sulla questione in vista di un ritorno al tavolo negoziale.
- WunschtraumderDas wäre mein Wunschtraum von Europa. Questo sarebbe il mio sogno per l' Europa. Daß im Entschließungsantrag des EP dennoch Kritik anklingt, hat mit dem Wunschtraum von dem einen gemeinschaftlichen Europa zu tun. Il fatto che quest' ultima contenga anche accenti critici è legato al sogno di un' Europa unica e comunitaria.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud