Sõna presumere tõlge itaalia-saksa

  • ahnen
  • annehmen
    In manchen Bereichen sind die Missstände dramatisch, so dass man annehmen kann, dass finanzieller Irrtum System hat. In taluni settori gli abusi sono drammatici tanto da poter presumere che l' errore finanziario abbia carattere sistematico. Darf ich, dürfen wir annehmen, dass Sie während Ihrer gesamten Amtszeit an die Artikel gebunden sein werden? Posso e possiamo dunque presumere che lei si riterrà vincolato dalle regole di questo parlamento per l'intero suo mandato? Wir können zu Recht annehmen, dass Gelder, die auf diese Weise ausgegeben werden, mehr Wirkung zeigen, als noch strengere Anforderungen an Fahrzeuge vorzuschreiben. Si potrebbe pertanto presumere che il denaro speso in questo modo dia risultati più efficaci dell'imposizione di requisiti ancora più severe sugli autoveicoli.
  • glauben
    Ich bitte daher herzlich, diese Problematik im Auge zu behalten und nicht zu glauben, dass wir das etwa jetzt schon von der Tagesordnung streichen könnten. Vi invito quindi a tenere presente questo problema e a non presumere che sia già stato affrontato.
  • mutmaßen
    Bei den Atomkraftwerken - so kann man mutmaßen - läuft es möglicherweise nicht anders. Dobbiamo presumere che le cose non andranno in maniera molto diversa nel caso delle centrali nucleari. Ich kann jetzt weder sagen noch mutmaßen, wie das endgültige Ergebnis dieses Prozesses aussehen wird. Non mi è possibile in questa fase prevedere o presumere l’esito finale di questo processo.
  • schätzen
  • sich anmaßen
  • sich zumuten
  • vermeinen
  • vermuten
    Welche Gründe das hat, kann man nur vermuten. Ich vermute, Sie wissen es auch. Le ragioni di questa situazione si possono solo presumere. Suppongo che anche lei le conosca. Das könnte manche vermuten lassen, dass wir der Entlastung für die Jahresabschlüsse ungeachtet der Beweise widersprechen würden. Si potrebbe pertanto presumere che voteremo contro il discarico dei conti a prescindere dai fatti. Lässt sich zu Recht vermuten, dass die bislang spärlichste Kompetenz der EU in Sachen Soziales und Beschäftigung in Zukunft zunehmen wird? E' lecito presumere che la competenza dell' Unione europea nel campo sociale e dell' occupazione, sinora la più limitata, sarà accresciuta in futuro?
  • voraussetzen
  • wohl
    Es kann wohl davon ausgegangen werden, dass einige Verwaltungsaufgaben von den Institutionen gemeinsam erfüllt werden können, ohne dass eine Einschränkung ihrer Unabhängigkeit zu befürchten wäre. E’ ragionevole presumere che alcuni compiti amministrativi potrebbero essere divisi fra le Istituzioni, senza che queste perdano la loro indipendenza. Ich kann nur annehmen, dass es sich um einen Druckfehler handelt, denn eine derart unzeitgemäße und altmodische Politik kann die Kommission doch wohl nicht verfolgen. Posso solo presumere la presenza di un errore di stampa nel discorso, perché non è possibile che la Commissione sia fautrice di una politica tanto arretrata e datata.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat