Sõna freno tõlge itaalia-saksa
- BremsedieNun, das wäre eine Bremse, die ich an meinem Fahrrad für lohnenswert halten würde. Questo sì che sarebbe un freno che riterrei utile avere sulla mia bicicletta. In diesem Falle heißt die Bremse eben Flächenstillegung. Noi dunque abbiamo un freno che si chiama «messa a riposo». Die Betonung liegt somit eher auf der Bremse als auf dem Motorraum. Quindi, l'accento è sul freno, invece che sul motore.
- Gebissdas
- Mundstückdas
- ZaumderHerr Barroso hat den ganzen Zorn der irischen Bauern zu spüren bekommen, und es ist an der Zeit, dass er Kommissar Mandelson im Zaum hält. Il Presidente Barroso conosce la profonda rabbia degli agricoltori irlandesi ed è tempo che tenga a freno il Commissario Mandelson. Außerdem haben wir auch die Ausnahme, die der Rat für Spitzenlast-Kraftwerke forderte, senken können, so dass sich die Schadstoffemissionen auch hier im Zaum halten lassen. Inoltre, siamo anche riusciti a ridurre le deroghe che il Consiglio voleva introdurre per gli impianti di punta, per cui le emissioni inquinanti potranno essere tenute a freno anche a tale riguardo.
- ZügelderZweifellos ist es gefährlich, dem Zügel anzulegen, was der menschliche Geist ersonnen hat. Certo è che mettere un freno alle invenzioni della mente umana risulta pericoloso.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud