Sõna autore tõlge itaalia-saksa

  • Autorder
  • AutorindieAußerdem ist in den Verträgen der Begriff des Autors/der Autorin nicht definiert. Inoltre nell' ambito di tali trattati non è definito il concetto di autore.
  • KomponistderDer Komponist bekommt ein lebenslanges Recht plus 70 Jahre, aber der ausübende Künstler bekommt nur 50 Jahre ab dem Datum seiner Aufführung. L'autore ha i diritti a vita più un periodo di 70 anni, ma l'interprete ha i diritti per 50 anni dalla data della sua esecuzione. Alle Rechteinhaber, seien es Schriftsteller, Komponisten, Verleger, Tonträgerhersteller oder ausübende Künstler sollten gleichbehandelt werden. Dobbiamo garantire un trattamento equo a tutti i titolari di diritti d'autore, siano essi autori, compositori, editori, produttori di dischi o artisti interpreti. Piraterie zieht für Komponisten und Liedschreiber definitiv Verluste der Urheberrechte nach sich, aber sie enthält darüber hinaus dem Staat Einkommen- und Mehrwertsteuern vor. Certamente la pirateria comporta per compositori e autori perdite legate ai diritti d'autore ma priva anche lo Stato delle imposte sul reddito e dell'IVA.
  • Urheberder
    Dazu bedarf es allerdings der Mitwirkung der Urheber. Che però non sarebbero possibili senza l' intervento dell' autore. Anschließend wurden diverse Vorschläge eingereicht, von denen ich nicht der Urheber bin. Successivamente sono state avanzate diverse proposte di cui non sono autore. Empfinden sich die Bürger als Adressaten und Urheber dieses Rechts? Il cittadino si sente destinatario e autore di queste leggi?
  • VerfasserderVerfasser. - Herr Präsident! Ich werde versuchen, mich kurz zu fassen. autore. - (EN) Signor Presidente, cercherò di essere conciso. Verfasser. - Herr Präsident! Ich habe zwei Minuten. autore. - (DE) Signor Presidente, ho due minuti a mia disposizione. Da der Verfasser nicht anwesend ist, entfällt Frage 51. - Poiché l'autore non è presente, l'interrogazione n. 51 decade.
  • VerfasserindieVerfasserin. - (SV) Vielen Dank, Herr Präsident! autore. - (SV) La ringrazio, signor Presidente. Verfasserin. - Frau Präsidentin, die Situation in Darfur ist verzweifelt. autore. - (EN) Signora Presidente, la situazione nel Darfur è disperata. Verfasserin. - Herr Präsident! Europa ist eindeutig gegen die Todesstrafe. autore. - (EN) Signor Presidente, l'Europa è decisamente contraria alla pena di morte, che dovrebbe essere abolita.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat