Sõna tedesco tõlge itaalia-portugali

  • alemãoPor isso, o mesmo se aplica ao alemão.Ciò vale anche per il tedesco. Conseguimos perceber a senhora presidente, que dispunha do dossier em alemão.Abbiamo sentito che la Presidente aveva i documenti in tedesco. Sou alemão e, por isso, dispenso-me de o fazer. Come tedesco, non voglio affrontare quell'argomento in questa sede.
  • germânicoO diálogo franco-germânico é claro quanto ao seu significado central, que é a constatação da necessidade de uma Europa a duas velocidades.Il dialogo franco-tedesco è chiaro in ordine al suo significato di fondo, ossia verificare la necessità di due velocità in Europa. Senhor Presidente, compreendo perfeitamente a ira de Itália e Espanha perante aquilo a que eu chamaria de imperialismo franco-germânico da energia na Europa.Signor Presidente, capisco benissimo la rabbia di Italia e Spagna per quello che definirei imperialismo energetico franco-tedesco in Europa. Será que a Cimeira da Feira, em conjugação com o diálogo franco-germânico, significa que a Conferência Intergovernamental em curso foi ultrapassada mesmo antes de estar concluída?Che Feira, in congiunzione con quel dialogo franco-tedesco, stia a significare che la Conferenza intergovernativa ora in corso è già stata superata prima ancora di concludersi?

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat