Sõna pronunciare tõlge itaalia-portugali

  • pronunciarFomos os únicos a pronunciar esta palavra.Noi siamo stati gli unici a pronunciare questa parola. Não é fácil de pronunciar, pois não? Il suo nome non è facile da pronunciare, vero? Irei esforçar-me por pronunciar correctamente o seu nome no futuro. In futuro metterò maggiore impegno al fine di pronunciare il suo nome correttamente.
  • balbuciar
  • dizerDe modo algum. Logo, não vou dizer mea culpa por isso. Per questa ragione, non intendo pronunciare un mea culpa in merito. Talvez o Conselho possa dizer alguma coisa sobre este assunto.Forse il Consiglio si può pronunciare in materia. Só poderemos dizer isso quando as deliberações tiverem chegado ao fim.Una frase simile si può pronunciare solo se le discussioni si sono svolte positivamente e concluse con successo.
  • emitirNo entanto, como eu disse anteriormente, ainda é muito cedo para emitir um juízo final. Tuttavia, come ho detto in precedenza, è troppo presto per pronunciare un giudizio definitivo. Faço votos para que o parecer que o Parlamento irá emitir aponte no mesmo sentido. Spero che il Parlamento, nel pronunciare il proprio parere in merito, accolga questo suggerimento. Senhora Deputada, compreenderá que, não dispondo de todos estes detalhes, a Comissão não pode emitir um julgamento definitivo. Onorevole deputato, comprenderà che, non disponendo di tutti i dettagli, la Commissione non può pronunciare un giudizio definitivo.
  • falarBasta-me dizer a palavra "patente" ou lembrar a expressão "directiva relativa ao tempo de trabalho" para todos perceberem do que estou a falar. Occorre soltanto pronunciare le parole "brevetto” e "direttiva sull'orario di lavoro” perché voi tutti capiate che cosa intendo dire. Ou deverei ser punido com a retirada das minhas ajudas de custo, por me atrever a falar em "referendo”? Oppure verrò punito con la sospensione della mia diaria se oserò pronunciare la parola referendum? O presidente da Liga Norte-Padânia, o Senhor Cè, foi impedido de falar porque ousou pronunciar uma expressão “” (Roma ladra) – que foi censurada. Al presidente del gruppo Lega Nord-Padania, l’onorevole Cè, è stato impedito di parlare perché ha osato pronunciare una locuzione – “Roma ladrona” – che è stata oggetto di censura.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat