Sõna in tõlge itaalia-portugali

  • emLevanto duas questões em particular. Vorrei sollevare due questioni in particolare. E isso, em meu entender, é um passo em frente.E questo, secondo me, è un passo in avanti. Votámos em primeiro lugar a proposta de alteração, que foi rejeitada, inclusive em duas partes. Prima abbiamo votato la proposta di emendamento per parti separate, ed essa è stata respinta.
  • em altaA procura está em alta; o mercado está florescente. La domanda è in crescita e il mercato sta conoscendo un autentico .
  • in(A sessão tem início às 09H35) (La seduta inizia alle ore 09.35) Identificação, designação e protecção das infra-estruturas críticas europeias (votação) Censimento, classificazione e protezione delle infrastrutture critiche europee (votazione)
  • na moda
  • paraEsta questão, para nós, é motivo para quebrar qualquer acordo. Si tratta, per noi, di questioni irrinunciabili ai fini della conclusione di un accordo. Em segundo lugar, não há uma solução boa para todos. In secondo luogo, non c'è una soluzione buona per tutti. Assunto: Estratégia da UE para minimizar os efeitos nocivos do álcool Oggetto: Strategia dell'UE in materia di alcol
  • para dentro deKlementina recuou horrorizada para dentro de casa. Per lo spavento fece un balzo all’indietro e corse dentro casa.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat