Sõna impedire tõlge itaalia-poola

  • powstrzymywaćJednak nie należy powstrzymywać zwykłej działalności handlowej. Sarà tuttavia necessario non impedire il regolare svolgimento degli scambi commerciali regolare. Nie można zmieniać wymogów po to, żeby powstrzymywać niektóre grupy, osoby czy postawy przed wywieraniem wpływu. Non si possono cambiare le regole per impedire a certi gruppi, persone o movimenti di esercitare la propria influenza. Przede wszystkim jeśli chodzi o Europol, trudno byłoby powstrzymywać go przed przekształceniem się w agencję. Per quanto concerne prima di tutto Europol, sarebbe difficile impedire che diventi un'agenzia.
  • przeszkadzaćStrategiczne znaczenie węgla nie może przeszkadzać nam z poszukiwaniu takiego sposobu wykorzystywania tego cennego bogactwa naturalnego, który nie ma niekorzystnego wpływu na klimat. L'importanza strategica del carbone non deve impedire che si giunga a un utilizzo privo di ripercussioni climatiche di questa preziosa risorsa. Ważne jest także stwierdzenie, że partnerstwo wschodnie nie powinno przeszkadzać w uzyskaniu członkostwa UE zainteresowanym krajom sąsiadującym. E' importante notare che il partenariato orientale non deve impedire, ai paesi vicini che lo desiderino, di chiedere l'adesione all'Unione europea. Na koniec powiem, że nie powinniśmy przeszkadzać tym krajom, które chcą czynić dalsze postępy w tym, by utrudniały im to kraje bardziej eurosceptyczne, nacjonalistyczne czy dążące do suwerenności. Infine, non dovremmo impedire che i paesi che vogliono avanzare ulteriormente vengano ostacolati dai paesi più euroscettici, nazionalisti o sostenitori della sovranità.
  • opóźniać
  • powstrzymaćJeszcze jest czas, aby powstrzymać to nieodpowiedzialne działanie. Siamo ancora in tempo per impedire tale atto irresponsabile. Zdołaliśmy powstrzymać pułkownika Kaddafiego przed wejściem do Bengazi. Siamo riusciti a impedire al colonnello Gheddafi di entrare a Bengasi. Musimy zrobić wszystko, aby powstrzymać ekspansję i nie dopuścić do powtórzenia tragicznej lekcji historii. Dobbiamo fare il possibile per fermare l'espansione e impedire che la nostra tragica storia si ripeta.
  • przeszkodzićPodjęto ten krok, aby przeszkodzić obywatelom w zdobywaniu wiedzy na temat domniemanych obelg wobec Islamu i proroka Mahometa. Questa misura è stata adottata per impedire ai cittadini di scoprire presunte offese nei confronti dell'Islam o del profeta Maometto. W trakcie podpisywania tego dokumentu kilku posłów przerwało realizowaną procedurę głośnymi okrzykami i starało się przeszkodzić mówcom. Durante la cerimonia della firma, una serie di deputati ha interrotto la procedura con schiamazzi, cercando di impedire agli oratori di parlare.
  • spętać
  • ujarzmić
  • usidlić
  • utrudniaćTe środki bezpieczeństwa nie mogą jednak utrudniać płynnego przepływu ruchu pasażerskiego w portach lotniczych. Tali misure non devono, comunque, impedire il regolare flusso del traffico dei passeggeri negli aeroporti. Obecnie niektóre kręgi, w tym kilka w UE, próbują utrudniać współpracę poprzez wzbudzanie konfrontacji. Al momento, alcuni ambienti, tra cui taluni nell'UE; cercano di impedire che la cooperazione sia caratterizzata dallo scontro. Umowa powinna uszanować delikatne kwestie związane z handlem produktami rolnymi, lecz nie powinna utrudniać otwarcia rynku w komplementarnych dziedzinach. L'accordo dovrebbe rispettare le sensibilità legate al commercio agricolo, ma che ciò non dovrebbe impedire l'apertura del mercato in aree di complementarietà.
  • utrudnićWydaje się jednak, że nie zrobiliśmy wszystkiego, by utrudnić destabilizację Libanu przez Hezbollah. Ciononostante, sembra che non abbiamo fatto tutto il possibile per impedire la destabilizzazione del paese da parte degli Hezbollah. Od tej pory rząd Sri Lanki robi wszystko, żeby oczyścić się z zarzutów i utrudnić dostęp do sprawiedliwości tym, których należy nazwać co najmniej ofiarami zbrodni wojennych. Da allora, il governo dello Sri Lanka tenta di discolparsi e impedire l'accesso alla giustizia da parte di coloro che devono essere considerati, come minimo, vittime di crimini di guerra.
  • uwięzić
  • wstrzymywać

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat