Sõna piaga tõlge itaalia-hollandi
- pestZijn optreden was niet te verdedigen en onverantwoord en kon de pest van het fascisme niet buiten Europa houden. La sua azione non fu giustificabile né responsabile e non permise nemmeno di allontanare la piaga del fascismo dall’Europa.
- plaagMaffia en corruptie blijven nog een plaag. C'è ancora la piaga della mafia e della corruzione. Het geweld tegen vrouwen is een ongekende plaag. La violenza nei confronti delle donne è una piaga orribile. Laten wij vrouwen daarom met zijn allen ten strijde trekken tegen deze plaag. Dobbiamo pertanto combattere questa piaga insieme.
- ellendeEuropa moet zijn verantwoordelijkheid op zich nemen en de plaag bestrijden van de maffia's die van menselijke ellende profiteren. L'Europa deve assumersi le proprie responsabilità e affrontare la piaga dei gruppi mafiosi che sfruttano la miseria umana. Mijnheer Fischler, ik verzoek u daarom samen met ons en de Raad passende oplossingen te zoeken om aan de ellende een einde te maken. La prego quindi, signor Commissario, di cercare, col Consiglio e con noi, soluzioni adeguate per ovviare a tale piaga. De ellende van de Somaliërs duurt echter voort en het doden van burgers is in dat gebied nu helaas een routinekwestie geworden. Tuttavia, la piaga del popolo somalo continua e l'uccisione dei civili in tale regione, purtroppo, è ormai diventata una questione all'ordine del giorno.
- geselDe vraag is dus hoe we deze gesel kunnen bestrijden. L'interrogativo che si pone dunque è come combattere tale piaga. Wij moeten de strijd aanbinden met deze verschrikkelijke gesel, de seksuele uitbuiting van kinderen. Oggi siamo chiamati a combattere una piaga terribile, lo sfruttamento sessuale dei bambini. – Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, terrorisme – dat is een feit – is de gesel van onze tijd. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, è un dato di fatto che il terrorismo è la piaga che affligge il nostro tempo.
- kwellingInflatie is een kwelling die ertoe leidt dat activa onrechtvaardig herverdeeld worden. L'inflazione è una piaga che non ridistribuisce equamente la ricchezza.
- schrik
- verderfHet is van wezenlijk belang dat alle Europese democraten, alle Europese burgers, ten strijde trekken tegen deze plaag en dit verderf, dat in de loop der geschiedenis zoveel ellende heeft veroorzaakt.Tutti noi, democratici europei, tutti noi, cittadini europei, dobbiamo lottare contro questa piaga, contro questo cancro che ha prodotto tante disgrazie durante la nostra storia.
- wondeIk denk dat het van belang is om de vinger op die wonde te leggen. Penso che questo sia importante per poter affondare il dito nella piaga. Wij moeten op vele plaatsen de vinger op de wonde leggen. Penso che ci siano molti punti dove sarà necessario mettere il dito nella piaga. Het is de verdienste van de rapporteur de vinger op de wonde te leggen. Merito del relatore è aver messo il dito sulla piaga.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud