Sõna occuparsi tõlge itaalia-hollandi
- behandelenHet Bureau heeft heel wat vraagstukken te behandelen. Sono molti i temi di cui l'Ufficio di presidenza deve occuparsi. Wanneer we het over ontwikkelingshulp hebben, behandelen we één van de nobelste taken die er bestaan. Parlare di sviluppo significa occuparsi di uno dei compiti più nobili che vi siano. Is erover gepraat of de Raad de desbetreffende kwesties kan behandelen? Intende il Consiglio occuparsi di questi problemi?
- regelenIk vind dat de heer Hannan beter thuis kan blijven in Engeland om zich daar met zijn eigen problemen te bemoeien. Wij regelen onze zaakjes in Denemarken zelf wel. Ritengo in sostanza che l' onorevole Hannan dovrebbe rimanere a casa sua, in Inghilterra, ad occuparsi degli affari suoi, mentre noi penseremo ai nostri in Danimarca.
- serveren
- zorgenKosovo moet zorgen voor plaatselijk ‘eigenaarschap’ en de verantwoordelijkheid op zich nemen. Lo stesso Kosovo dovrebbe occuparsi della gestione a livello locale e assumersi le responsabilità. Het is duidelijk dat Europa voor de belangen van de Europese bevolking moet zorgen. E' palese che l'Europa debba occuparsi degli interessi del popolo europeo. Zij zouden zelf voor het MKB moeten zorgen en dat doen ze eigenlijk nauwelijks. Dovrebbero essi stessi occuparsi delle piccole e medie imprese, ma in larga misura ora non lo stanno facendo.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud