Sõna bible tõlge inglise-poola

  • BibliaTo jest pierwsza kwestia, którą porusza Biblia: tożsamość ma naturę dialogu. That is the first point the Bible makes: identity is dialogical. Nikt nie wie, kiedy nadejdzie koniec świata, lecz Biblia nakazuje nam czuwać i być gotowymi. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready.
  • BibliaTo jest pierwsza kwestia, którą porusza Biblia: tożsamość ma naturę dialogu. That is the first point the Bible makes: identity is dialogical. Nikt nie wie, kiedy nadejdzie koniec świata, lecz Biblia nakazuje nam czuwać i być gotowymi. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready.
  • Pismo Święte

Sõna bible tähendused

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat