Sõna zeker tõlge hollandi-ungari

  • feltétlenülA javasolt változások feltétlenül dicséretesek. De voorgestelde veranderingen zijn zeker positief te noemen. Mint említettem, feltétlenül szükségünk lesz politikai elkötelezettségre. Zoals ik al zei, hebben we zeker politieke inzet nodig. Olyan kihívás ez, amit feltétlenül meg kell oldanunk. Dat is een uitdaging die we zeker moeten aanpakken.
  • biztosEgész biztos vagyok benne, hogy "globális”. Ik weet bijna zeker dat het "Global” is. Biztos vagyok benne, hogy emlékeznek rá. Ik weet zeker dat u zich dit herinnert. Biztos vagyok benne, hogy nem ezt akarjuk. Ik ben er zeker van dat we dat niet willen.
  • kétségkívülStájerország kétségkívül mellette fog állni. Stiermarken zal zich zeker hiervoor sterk maken. A Lisszaboni Szerződés esetében ez kétségkívül igaz. Dat is zeker het geval met het Verdrag van Lissabon. Ilyen körülmények között a nők kétségkívül helyt tudnak állni. Ik weet zeker dat de vrouwen zich daarin prima overeind zouden weten te houden.
  • kétségtelenülKétségtelenül magyarázatra van szükség! Hier is toch zeker enige uitleg op zijn plaats! Kétségtelenül nem volt könnyű. Het is zeker niet gemakkelijk geweest. Nyugati fogalmak szerint ezek kétségtelenül nem demokratikus rendszerek. Naar westerse maatstaven zijn dat vast en zeker ondemocratische regimes.
  • bizonyosE téren vannak bizonyos kételyeim. Dat is tot op zekere hoogte dubieus. Kell lennie bizonyos mennyiségű tartalékkapacitásnak. We hebben een zekere hoeveelheid reserves nodig. Bizonyos törvénnyel vannak problémák. Er zijn problemen met een zekere wet.
  • bizonyosanBizonyosan szükségünk van Törökországra is. We hebben zeker ook Turkije nodig. Bizonyosan nem bírálhatjuk ezért. We kunnen haar dat zeker niet kwalijk nemen. Bizonyosan használni fogjuk őket a gyermekekkel kapcsolatos munkánkban. We zullen het verslag zeker gebruiken in ons werk voor kinderen.
  • biztos benne ………-ban/-ben
  • biztosanKépviselőcsoportunk számára egészen biztosan! Dat is voor onze fractie zeker het geval! Biztosan tudom, hogy így lesz. Ik weet zeker dat dat het geval zal zijn. Ezt biztosan el tudjuk érni az EU-ban. Dat moet ons in de EU toch zeker kunnen lukken.
  • hogyne
  • megbízhatóEz a folyamat természetesen megbízható rendőrséget igényel. En daartoe behoort zeker een betrouwbaar politieapparaat. Biztos vagyok benne, hogy Japán tisztességes és megbízható partner lehet és lesz. Ik weet zeker dat Japan een faire en betrouwbare partner kan en uiteindelijk ook zal zijn. Az egyetlen megoldás a megbízható állami nyugdíjrendszerek megerősítése. Hiertegen helpt alleen de versterking van zekere openbare pensioen- en AOW-stelsels.
  • minden bizonnyalEzek minden bizonnyal nagyon hasznos intézkedések. Dit zijn zeker nuttige maatregelen. Azon belül viszont minden bizonnyal sokat tehetünk. Maar daarbinnen kunnen we zeker veel doen. Ez a jelentés minden bizonnyal megfelel ennek az elvárásnak. Dat is op deze manier zeker het geval.
  • mindenképpenEzt mindenképpen ki kell vizsgálni. Daar moet zeker naar gekeken worden. A spekuláció mindenképpen kérdés. Speculatie is zeker een probleem. Én mindenképpen ezt preferáltam volna. Daar zou ik zeker de voorkeur aan hebben gegeven.
  • okvetlenülTechnikai jellege ellenére okvetlenül el kellett végeznünk e fontos rendelet felülvizsgálatát. Ook al is dit een heel technische verordening, toch moesten wij die zeker herzien, want dat is heel belangrijk. Középtávon okvetlenül beruházásokra van szükségünk a megújuló energia és az energiamegtakarítás területén. Investeren in hernieuwbare energie en energiebesparing, dat is de opdracht, zeker voor de middellange termijn. Ezek a politikusok az új tagállamokban is megtalálhatók, amelyeket okvetlenül képviselni kellene az új trojkában. Deze staatslieden kunnen ook in de nieuwe lidstaten worden gevonden, die zeker moeten worden vertegenwoordigd in de toekomstige trojka.
  • szavahihető
  • szívesenA jól értesült európai anyák biztosan szívesen adnak kétszer életet. Goedgeïnformeerde moeders in Europa zullen zeker twee keer leven willen geven. Ha kaphatnék némi információt, szívesen közbenjárnék az ügyben. Als ik informatie kan krijgen, zal ik zeker mijn hulp aanbieden. Nagyon hálás vagyok majdnem valamennyi kollégámnak - és hangsúlyozom a "majdnem” szót - a hozzászólásokért, és ezeket igen szívesen viszem magammal. Ik ben heel dankbaar voor de interventies van bijna - ik herhaal: bijna - al mijn collega's; ik zal daar zeker rekening mee houden.
  • ténylegOlyasmi ez, aminek tényleg meg kell változnia. Daar moeten we zeker iets aan doen. Igen, Oroszország tényleg tudja, hogyan is jutalmazza ezt a fajta lojalitást. En ja hoor, Rusland stelt deze loyaliteit zeer zeker op prijs. Nem vagyok benne biztos, hogy a jelentésben szereplő javaslatok közül néhány tényleg javulást idézne-e elő. Ik weet niet zeker of sommige aanbevelingen in het huidig verslag verbeteringen zijn.
  • természetesenTermészetesen átláthatóságot akarunk. En we willen zeer zeker transparantie. Természetesen, javaslom ennek végrehajtását. Ik adviseer dit zeker te doen. Természetesen ezt még korai volna kijelenteni. Het is zeker te vroeg om dat staande te houden.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat