Sõna vriendelijk tõlge hollandi-saksa

  • freundlich
    Ich drücke das jetzt sehr freundlich aus. En dat is nog zeer vriendelijk uitgedrukt. Dazu ersuche ich um Ihre freundliche Unterstützung. Ik verzoek u vriendelijk om uw steun in dezen. Das beinhaltet auch unsere KMU-freundliche Herangehensweise. Onze MKB-vriendelijke aanpak is eveneens essentieel.
  • liebenswürdigDie Frau Ministerin war sehr liebenswürdig. De minister is bijzonder vriendelijk geweest. Nicht alle Parlamente sind so liebenswürdig gegenüber der Regierung. Niet alle parlementen zijn zo vriendelijk voor hun regering. Die Bedingungen sind allerdings alles andere als liebenswürdig. De situatie zelf is echter niet zo vriendelijk, integendeel.
  • angenehm
    Sie war so freundlich, sich bei mir zu bedanken, und ich möchte ihr sagen, dass die Zusammenarbeit mit ihr sehr angenehm war. Zij was zo vriendelijk om mij te complimenteren en ik wil tegen haar zeggen dat het een genoegen was om met haar samen te werken. Es gilt, eine angenehme Besuchsatmosphäre für Kinder zu schaffen und den Frauen zu vermitteln, was menschliche Würde bedeutet. Voor het bezoek van kinderen moet een vriendelijke omgeving worden gecreëerd en vrouwen dienen een opleiding te krijgen die hen kan bijbrengen wat menselijke waardigheid kan betekenen. Ich kann Ihnen versichern, dass das Europäische Parlament eine Ratspräsidentschaft erleichtern kann und somit werden Sie Ihre Unschuld sehr behutsam und angenehm verlieren. Ik kan u verzekeren dat het Europees Parlement u kan helpen bij het voorzitterschap, zodat u op een zeer zachtaardige en vriendelijke manier ontmaagd zal worden.
  • einvernehmlich
  • freundlicherweiseVielleicht können Sie uns die freundlicherweise beantworten. Wellicht wilt u zo vriendelijk zijn om die voor ons te beantwoorden. Sie sind aber freundlicherweise auf etliche dieser Aspekte eingegangen. U hebt echter heel vriendelijk een aantal van deze zaken besproken. Gestern ist Herr Mussa freundlicherweise bei einem Treffen für uns eingesprungen. De heer Mussa was zo vriendelijk om voor ons in te vallen tijdens een vergadering gisteren.
  • freundschaftlichSie spielten sehr angeregt und freundschaftlich miteinander. Zij gingen erg in hun spel op en deden heel vriendelijk tegen elkaar. Das muss freundschaftlich, doch in aller Klarheit angesprochen werden. Dit moet vriendelijk, doch in alle duidelijkheid worden gezegd. Ich bin daher der Ansicht, man soll wohl mit den Bahrainis freundschaftlich sprechen. Ik meen dan ook dat men de Bahreiners vriendelijk moet bejegenen.
  • gesellig
  • gütlich
  • herzig
  • lieblich
  • süßder
  • sympathisch
    Deswegen: Muss Europa in diesem Bereich denn unbedingt netter, sympathischer und überzeugender werden? We moeten ons daarom afvragen of er een dwingende noodzaak is dat Europa aardiger, vriendelijker en overtuigender wordt op het gebied van sociaal beleid.
  • wohlwollend
    Wohlwollend ausgedrückt - und das wollen wir in diesem Parlament ja gerne - läßt sich sagen, daß es Sprungbrett zur Demokratie ist. Als we vriendelijk zijn - en dat willen wij hier in het Parlement toch graag zijn - zeggen wij dat de verkiezingen een springplank naar de democratie vormen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat