Sõna vergroten tõlge hollandi-rootsi

  • förstoraGenom religiösa skillnader underblåses och förstoras befintliga skillnader, vilket leder till mer omfattande stridigheter.Religieuze verschillen voeden en vergroten vaak de bestaande verschillen, wat tot grotere conflicten leidt. Retorik, sade han, är en exceptionell talarkonst som gör det möjligt att förstora det som är litet och krympa det som är stort.De retoriek, zei hij, is een uitzonderlijke redenaarskunst die het mogelijk maakt om wat klein is te vergroten en wat groot is te verkleinen. Och där, herr kommissionär, måste jag säga att ni tillämpat retoriken perfekt genom att förstora det som var litet och krympa det som var stort.En daar moet ik zeggen, mijnheer de commissaris, dat u de retoriek perfect hebt toegepast, door te vergroten wat klein was en te verkleinen wat groot was.
  • öka
    Kommer vi att öka Europeiska unionens eftersläpning?Vergroten we de achterstand van de Europese Unie? Det kan bara öka vår trovärdighet.Dat kan onze geloofwaardigheid alleen maar vergroten. Det kommer också att öka vår konkurrenskraft.Daarmee zullen we tevens ons concurrentievermogen vergroten.
  • armera
  • expandera
    Vårt budskap till luftfartsindustrin bör vara följande: expandera som ni vill men hitta sätt att göra det på utan att öka koldioxidutsläppen.Onze boodschap aan de luchtvaartindustrie moet deze zijn: groei zo veel u wilt, maar vind manieren om dat te doen zonder de CO2-emissies te vergroten.
  • förstärka
    Jag välkomnar utfästelsen att man skall förstärka informationen i cigarettmärkningen.Ik ben blij met het streven om de informatie op de sigarettenverpakking te vergroten. Genom att förstärka städernas möjligheter förbättrar vi också landsbygdens framtida möjligheter.Door de mogelijkheden van de steden te vergroten, verbeteren we ook de toekomstige mogelijkheden van het platteland. Vi vill också förstärka Eurojust och dess funktion i det rättsliga samarbetet.Ook wij willen Eurojust versterken en haar aandeel in de justitiële samenwerking vergroten.
  • förstöra
    Vi ökar vår medbeslutanderätt, men vi håller samtidigt på att förstöra kommissionen.Wij vergroten onze bevoegdheden op het gebied van de medebeslissing, maar tegelijkertijd zijn wij bezig de Commissie om zeep te helpen. Hon förstörde av misstag sin dator.Han förstörde kvällen genom att tjata om religion.
  • öppna
    Låt oss därför vara öppna för granskning. Sådan öppenhet kan bara öka vår egen trovärdighet.Dus laten wij ons openstellen voor kritische blikken, want die openheid zal onze geloofwaardigheid alleen maar vergroten. Vi tycker nog att vi gör det genom det ökade antalet debatter som är öppna.We denken dat we daar al aan werken door het aantal openbare debatten te vergroten. Vi ville öppna upp möjligheterna för att använda immateriella rättigheter, och det har vi gjort.We wilden de mogelijkheden vergroten om intellectuele-eigendomsrechten te gebruiken, en dat hebben we bereikt.
  • spridaPlanerar ni att stödja detta eller sprida kännedom om det till en större publik?Heeft u plannen om de bekendheid van dit initiatief te vergroten of het bij een breder publiek onder de aandacht te brengen? Vi behöver en optimal automatisering och bättre instrument för att sprida forskningsresultaten i större omfattning.We hebben behoefte aan optimale automatisering en betere instrumenten om de beschikbaarheid van onderzoeksresultaten te vergroten. Vi bör så snart som möjligt öka kännedomen om Progressprogrammet och sprida information om det i hela unionen.We moeten zo snel mogelijk de bekendheid met het Progress-programma vergroten en in de hele Unie kennis over het programma verspreiden.
  • utbreda
  • utveckla
    Vi måste göra det både för att stödja de mänskliga rättigheterna och för att utveckla demokratin.Beide dingen moeten we tegelijk doen, om zo het respect voor de mensenrechten te vergroten en democratie te ontwikkelen. Det är vår uppgift och vi måste ta ledningen i fråga om detta och utveckla välståndet ännu mer.Dat is onze opdracht en we moeten daarbij de leiding nemen en de welvaart nog verder vergroten. Denna utmaning ger oss möjligheten att utveckla en miljövänlig industrialism och öka sysselsättningen.Deze uitdaging geeft ons de mogelijkheid om een groen industrialisme te ontwikkelen en de werkgelegenheid te vergroten.
  • utvidgaDessa innovationer skulle gradvis kunna utvidga vårt urval av energikällor.Deze innovaties kunnen het aantal verschillende energiebronnen aanzienlijk vergroten. Svaret är att det handlar om att utvidga direktivets räckvidd.Het antwoord luidt dat het erom gaat om de reikwijdte van de richtlijn te vergroten. Liotard har försökt utvidga förslagets omfattning med hjälp av de förslag som hon har lagt fram.Daarom heeft ze met een aantal voorstellen geprobeerd de reikwijdte van dit voorstel te vergroten.
  • vidga
    Det är viktigt att institutionerna samverkar för att vidga sin räckvidd.Het is van belang dat instellingen samenwerken om hun bereik te vergroten. För det första de som gäller räckvidd. Dessvärre syftar majoriteten av ändringsförslagen till att vidga förslagets räckvidd.Allereerst de reikwijdte. Ongelukkigerwijs proberen de meeste amendementen de reikwijdte van het voorstel te vergroten. De regelbundna samråden om de mänskliga rättigheterna mellan EU och Ryssland på expertnivå erbjuder en möjlighet att vidga ramen för dessa diskussioner.De reguliere mensenrechtenbesprekingen op deskundigenniveau tussen de EU en Rusland bieden een kans om het bereik van deze discussies te vergroten.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat